“Dear brother/sister,”
“- Hz. Huzeyfe está contando: “Our Prophet (Peace and blessings be upon him) said the following:'””- Hz. Huzeyfe está contando: “Nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) dijo lo siguiente:'”
“Cuando preguntamos ‘¿Qué son las personas?’, él respondió también: ‘Son así’.” “When we ask ‘What are people?’, he also responded: ‘They are like this’.”
“Los expertos explican que este hadiz significa que no se permite que un creyente sea sometido a dificultades que no pueda soportar.”
“Expert’s words can be an example of this.” “Las palabras de los expertos pueden ser un ejemplo de esto.”
“Este contenido es un ejemplo de cómo una persona puede buscar el favor de los demás para obtener beneficios materiales o una posición.”
“En esta etiqueta, se resalta la importancia de la dignidad personal de las personas y se les anima a no convertirse en el objetivo de problemas y pruebas, incluso si es con la intención de ganar méritos.”
“Se puede citar el ejemplo de Mecnun el-Muhibb como un ejemplo perfecto. Imam Gazalî relata: un día, esta persona expresó según su estado mental, y luego enfrentó algunas enfermedades difíciles de soportar. Mientras caminaba por la calle, les decía a los niños que le arrojaban piedras: con esto, quería hacer referencia a sus palabras.”
“- The saying of a strong believer is as follows:”
“Hz. Ebu Hureyre está relatando: Nuestro Profeta (la paz sea con él) dijo lo siguiente:””Hz. Ebu Hureyre está narrando: Nuestro Profeta (que la paz sea con él) dijo lo siguiente:”
“Paz y oración…” se traduce al español como “Peace and prayer…””Islam through questions” –> “Islam a través de preguntas”