“Dear brother/sister,”
“İmam Şibli es uno de los famosos miembros de la comunidad sufí. Cuando Cuneyd-i Bağdadi, que es una autoridad en la materia, habla de él, es suficiente para demostrar su grandeza.” “İmam Şibli es uno de los miembros más reconocidos de la comunidad sufí. Cuando Cuneyd-i Bağdadi, una autoridad en el tema, lo menciona, su grandeza queda demostrada.”
“No estamos en posición de valorar el libro sobre genios. Estas obras suelen contener muchos elementos de mitos. Esto se debe a que las valoraciones subjetivas sobre eventos metafísicos, que se basan en experiencias personales, no siempre se consideran pruebas objetivas.”
“- It is mentioned in the narration of the hadith mentioned by Şibli Hazretleri, which can be found in the work titled ‘Imam Gazali.'”
“Sin embargo, como también señaló el erudito al-Karedaği, no se ha encontrado ninguna cadena de transmisión para esta narración, es decir, en la forma en que pertenece a nuestro Profeta (la paz sea con él).” Sin embargo, como también mencionó el erudito al-Karedaği, no se ha encontrado ninguna cadena de transmisión para esta narración, lo que significa que no se puede atribuir a nuestro Profeta (la paz sea con él).
“Algunos investigadores lo han mencionado de esta manera. Además, algunos académicos también han señalado a [nombre] como el autor de estas palabras.”
“Esta etiqueta muestra que estas palabras hermosas, cuya autenticidad no está en duda, reflejan en su significado una enseñanza profética, aunque no sean exactamente iguales.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”