“Dear brother/sister,”
“The description that appears on this label and its meaning refer to the city of Mecca in the Quran.”
“Algunas personas han interpretado la parte del verso que ha sido traducida en conjunto con los árabes, pero la mayoría de los comentaristas enfatizan en la universalidad del mensaje del Islam y defienden que aquí se hace referencia a toda la humanidad. Es decir, se ha establecido Meca como el centro y desde allí se ha ordenado que la religión divina sea proclamada a toda la humanidad.””Algunas personas han interpretado la parte del verso que ha sido traducida junto con los árabes, pero la mayoría de los comentaristas enfatizan en la universalidad del mensaje del Islam y defienden que aquí se hace referencia a toda la humanidad. Esto significa que Meca ha sido establecida como el centro y desde allí se ha ordenado que la religión divina sea proclamada a toda la humanidad.”
“Esta universalidad se puede observar en muchas versículos del Corán:”
“Además de estos, también hay ciertos versos en los que, como se puede ver por las palabras utilizadas, el Corán incluye y se dirige a todos.”
“Porque, (2/21; 4/79, 7/158; 10/1; 31/33; 35/5; 105, 170), (75/3–10; 80/17, 24; 89/15; 100/6–8; 103/1–3), (2/186; 7/32; 15/49; 17/96; 39/7,10; 89/29), (74/31, 36), (7/26, 27, 31, 35; 36/60), (21/107; 25/1; 32/2; 38/87; 45/36) son palabras que expresan un significado general.”
“According to the words used to refer to the prophethood of Resûlüllah (pbuh) and his delivery of revelation to humanity, it can be understood that his prophecy is not limited to a specific time, place or group, but includes everyone.”
“Resûlüllah (asm) declared that he is not just a prophet sent to a nation, but to all of humanity.”
(Para mi comunidad)
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”