“¿Puedo recibir el hadiz del Profeta (asv) sobre este tema?”
“Dear brother/sister,”
“De acuerdo a lo narrado por İyâs İbni Abdullah İbni Ebû Zübâb (que Allah esté complacido con él), el Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: “Hz. Ömer (que Allah esté complacido con él) se acercó al Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) y dijo: “
“En este caso, el Profeta (PBUH) permitió a los hombres golpear a las mujeres. Muchas mujeres se quejaron a las esposas del Profeta, la paz sea con él, sobre sus esposos. Entonces, el Mensajero de Dios, la paz y las bendiciones sean con él, dijo lo siguiente:”
“En primer lugar, es importante mencionar lo siguiente: En aquel día, en la sociedad islámica, las directrices del sistema islámico y los restos culturales del sistema de la ignorancia a menudo chocaban entre sí. Los residuos culturales del sistema de la ignorancia también se experimentaban en otras áreas de la vida, siguiendo las directrices del Islam. De hecho, este hadiz que estamos explicando también demuestra uno de ellos. Esta situación continuó hasta que los nuevos valores y estructuras se establecieron completamente en la sociedad islámica y se arraigaron en lo profundo de las conciencias y la conciencia de los musulmanes.”
“De acuerdo con el mandato de Allah, para tener una buena relación con ellos, primero se debe hablarles con palabras amables y dulces, luego se debe comportar de la mejor manera posible y con delicadeza. Según el estándar establecido por nuestro amado Profeta (Paz y bendiciones sean con él), las mejores personas son aquellas que tratan bien a su familia y se llevan bien con ellos. Para reforzar aún más este estándar, el Noble Mensajero (Paz y bendiciones sean con él) ha mencionado: ‘De hecho, esto es lo que su esposa, la honorable Aisha (que Allah esté complacido con ella) ha declarado después de diez años de matrimonio’.”
“Las risas y bromas de nuestro Maestro Resûlullah (asm) con sus esposas, a veces las reunía a todas en la casa de una de ellas para comer y beber juntos, bromeaba y, según se sabe, incluso iba a correr dos veces con Hz. Âişe (r.anha), era invitado a ver las actuaciones de los Habeşliler y, a pesar de los problemas que puedan surgir debido a su condición de esposas, él soportaba todo esto, son los mejores ejemplos de la buena convivencia recomendada en el versículo sagrado.”
“Las personas que tratan a las mujeres con respeto son valiosas, mientras que aquellos que las tratan mal son personas comunes; este es un criterio sólido establecido por los grandes líderes islámicos que dicta que uno debe comportarse en casa como un niño, pero afuera como un hombre.”
“El contenido original del hadiz sagrado que hemos traducido es el siguiente: “Los hombres son llamados esclavos y las mujeres esclavas. Con esta expresión, nuestro honorable Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) quiso decir que todos son siervos de Allah; los hombres son sus esclavos y las mujeres son sus siervas.”
“It is necessary to protect slaves, they are a responsibility of God. They are a deposit of God. They should not be beaten or insulted.”
“Las mujeres que son consideradas siervas de Allah también son un precioso regalo divino. Deben ser tratadas con este respeto y protegidas como un tesoro divino. Como se puede ver, estas palabras no son para denigrar a las mujeres, sino todo lo contrario, son utilizadas especialmente para protegerlas.” Las mujeres que son consideradas siervas de Allah también son un valioso regalo divino. Deben ser tratadas con respeto y protegidas como un tesoro divino. Estas palabras no son para menospreciar a las mujeres, sino todo lo contrario, son utilizadas especialmente para protegerlas.
“Cuando nuestro Profeta (asm) prohibió golpear a las mujeres, los hombres se volvieron más comprensivos con ellas. Sin embargo, algunas mujeres se volvieron orgullosas al ver el apoyo del Profeta (asm) detrás de ellas. Comenzaron a comportarse de manera atrevida con sus maridos. Hz. Umar (ra) informó a nuestro noble Profeta (asm) sobre esta situación. Nuestro Profeta (asm) permitió golpear a las mujeres al ver que el permiso para hacerlo estaba en el versículo sagrado”.
“Esta vez también, los hombres se comportaron de manera excesiva y maltrataron a las mujeres. Las mujeres tuvieron que refugiarse nuevamente en el Profeta, la paz sea con él, y se quejaron de sus maridos una vez más. Nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) dijo.” “Once again, men behaved excessively and mistreated women. Women had to seek refuge with the Prophet, peace be upon him, and complained about their husbands once more. Our Prophet (Peace and blessings be upon him) said.”
“Este evento nos muestra que los seres humanos no pueden escapar del extremismo. Ni las mujeres ni los hombres pueden encontrar fácilmente un término medio. Es sorprendente ver cómo algunas mujeres sahabas, que sintieron el apoyo del Profeta, comenzaron a desafiar a los hombres, mientras que algunos sahabas aprovecharon la oportunidad de obtener permiso para golpear a las mujeres y se excedieron en su medida. ¡Qué lección tan importante!”
“Lo que se comprende de las enseñanzas de nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) es lo siguiente: La buena convivencia entre esposo y esposa es esencial. Es responsabilidad de ambos cónyuges cumplir con sus deberes hacia el otro. Golpear a una mujer por sus defectos no es valentía ni masculinidad.”
“La autorización para abusar de una mujer concedida a los hombres es una receta delicada. Por lo tanto, se administrará en la dosis adecuada cuando sea necesario.”
“Según la firmeza de nuestro líder, el Profeta Honorable (que la paz y las bendiciones sean con él), y habiendo presenciado personalmente cómo el honorable Hazrat Omar (que Dios esté complacido con él) obtuvo permiso para golpear a las mujeres, el gran sabio Zehabi cuenta en una narración que destaca su debilidad, lo siguiente:”
“En la época del califato de Hz. Ömer, un hombre fue a la casa del califa para quejarse de su esposa, cuyo comportamiento no le gustaba. Se sentó frente a la puerta y esperó a que Hz. Ömer saliera. De repente, se escuchó un ruido desde adentro. La esposa de Hz. Ömer estaba gritando y llamando al gran califa, pero él no dijo ni una palabra a su esposa. Al ver esta situación, el pobre hombre que estaba sentado en la puerta bajó la cabeza y pensó para sí mismo: ‘Este hombre es verdaderamente un ejemplo de paciencia y sabiduría’, y se levantó y se fue. En ese momento, Hz. Ömer salió y dijo detrás del hombre: ‘Por favor, ven y cuéntame tu queja'”.
“Say it out loud. And the man says: I told you.”
“At that moment, the venerable Omar (may Allah be pleased with him) said to the man the following:”
“La persona que escuchó estas palabras dijo:”
“En esto, el Profeta Omar (que Allah esté complacido con él) consoló al hombre diciendo:”
“Algunos hadices sobre cómo tratar bien a las mujeres:”
“Muâviye İbni Hayde, que Dios esté complacido con él, dijo: le pregunté lo siguiente. Él respondió así:”
“Women are a sacred gift from God to men.”
“Those who hit women are selfish, impatient, and unworthy people.”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”