“Dear brother,”
“El principal tema en la vestimenta de la mujer musulmana es asegurar el velo. Esto significa que debe cubrir todo su cuerpo, excepto las manos y la cara, sin dejar ninguna parte expuesta. Para que un vestido sea adecuado para el velo, debe ser lo suficientemente grueso y largo como para cubrir las partes íntimas sin mostrarlas. Por lo tanto, no se considera que una prenda transparente y delgada cumpla con el requisito de cubrir adecuadamente.” El velo es un elemento importante en la vestimenta de las mujeres musulmanas. Esto significa que deben cubrir todo su cuerpo, excepto las manos y la cara, sin dejar ninguna parte expuesta. Para que un vestido sea adecuado para el velo, debe ser lo suficientemente grueso y largo como para cubrir las partes íntimas sin mostrarlas. Por lo tanto, no se considera que una prenda transparente y delgada cumpla con el requisito de cubrir adecuadamente.”La traducción de los hadices sagrados que se refieren a este asunto es la siguiente:””According to Aisha’s account, one day the Prophet’s sister, Esma, went to his presence. She was wearing a fine dress with embroidered gold. When the Messenger of God saw her, he turned his face away and said:”
“En Sahih-i Muslim, en una narración de Abu Huraira (que Allah esté complacido con él), nuestro Profeta (la paz sea con él) informa que las mujeres que caminan con ropa delgada y transparente mientras están vestidas, serán del infierno y no podrán oler el aroma del paraíso.””Alkame bin Ebi Alkame cuenta lo que dijo su padre:”
“Hz. Ömer (que Allah esté satisfecho con él) advirtió a los creyentes que las mujeres no deben usar ropa que revele claramente sus cuerpos, aunque no sea tan transparente como el vidrio. 4″”Después de esta narración, el Imam Serahsî explica que incluso si la ropa que la mujer lleva puesta es muy delgada, sigue teniendo el mismo veredicto. Luego, también dice,”
“5” significa “cinco” en español.
“The measure of transparency of a dress is the revelation of the color of the skin. If the skin of a person can be seen through the dress from the outside, whether it is thin or thick, it cannot be properly covered with that dress. This matter is mentioned as follows in Halebî-i Sağir:”
“6” se traduce como “seis”.
Este problema también se manifiesta de la misma manera en otras sectas.
“Si el vestido es transparente y muestra inmediatamente el color de la piel, no se puede cubrir con él. En este caso, es obligatorio repetir la oración del namaz. También es desaconsejable usar un vestido fino y ajustado que muestre la forma del cuerpo. Esto se considera una falta de decoro y va en contra del estilo de vestimenta de los sabios anteriores.” “Si the dress is transparent and immediately shows the color of the skin, it cannot be covered with it. In this case, it is mandatory to repeat the namaz prayer. It is also not advisable to wear a thin and tight dress that shows the body’s shape. This is considered indecent and goes against the dress style of the previous sages.”
“Esta prenda es una cubierta que no mostrará el color de la piel. Si la ropa que se usa es demasiado delgada y revela la blancura o el enrojecimiento de la piel, no se permitirá la oración. Esto sucede cuando no se ha cubierto adecuadamente. Sin embargo, si se cubre el color pero se revela la forma, la oración será permitida. Esto se debe a que es imposible evitar completamente esto incluso con una cubierta gruesa.”
“Es apropiado vestirse con ropa que no muestre el color de la piel. No se permite usar ropa que revele el color de la piel debido a su delgadeza. Con este tipo de ropa, no se cumple el propósito del velo. Esto significa que una prenda que revele la piel blanca o negra debido a su delgadeza no es suficiente para cubrirse. Incluso si la ropa es gruesa, si muestra las partes íntimas al tacto, no se cubre adecuadamente. Sin embargo, si se reza con una prenda que revele la delgadeza y el grosor del cuerpo, el velo se cumple ya que se ha protegido la modestia. No obstante, es recomendable usar una tela que no revele las extremidades.”
“Si una mujer usa una prenda ajustada que muestre el color de su piel cuando está cerca de hombres extranjeros, no está permitido usarla porque no cubre adecuadamente. Esta prenda puede ser un vestido, una camisa, una falda, un pañuelo o medias. Sin embargo, si las medias o el pañuelo son lo suficientemente gruesos como para no revelar la forma del cuerpo, entonces está permitido usar esta prenda. Pero si se usan pantalones y camisas ajustados que muestren claramente las partes del cuerpo, aunque sea una oración válida, no está permitido usarlos ya que pueden atraer la atención de los demás y provocar excitación. En su trabajo, el fallecido Ibn Abidin también hace referencia a este tema. 10”
“Hello and prayers…” –> “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”