Ben bir iş yerinde çalışıyorum, bayan arkadaşlarla gerek bayramlaşma gerekse de o kişi uzun süre iş yerinden uzaklaşmışsa ve geri gelince, ona bir hoş geldin demek, tokalaşmak gerekiyor. Bunu art niyetsiz yaparsak, bir sakıncası olur mu? (Aynı şey uzun süre görmediğin bayanla yolda da karşılaşmak)
“Dear brother/sister,”
“No se permite que un hombre y una mujer se toquen sin estar casados y quedarse a solas uno con el otro.”
“Due to the fact that it is forbidden to look at a woman who is not your mahram, touching them or shaking their hand is also strictly prohibited.”
“Las mujeres que han hecho juramento de lealtad al Profeta (P) dijeron:”
“Prophet (peace be upon him):”
“Comprado.”
“Hazreti Aişe (que Allah esté complacido con ella) dijo sobre el juramento de lealtad:”
“El Profeta (PBUH) dice en un noble hadiz: “
“La religión islámica no deshonra a la mujer al prohibir el estrechamiento de manos. Por el contrario, preserva su honor. Evita que personas malintencionadas la toquen con lujuria.”
“Está prohibido que la mano de una mujer toque la mano de un hombre extranjero sin necesidad. Por lo tanto, incluso un apretón de manos que no sea necesario será considerado como un acto prohibido. Un hombre extranjero no puede estrechar la mano de una mujer extranjera, ni tocar la mano de una mujer que no sea permitido. Nuestro amado Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) nos informó que sostener la mano de una mujer extranjera para estrecharla es más peligroso que sostener fuego, y advirtió que aquel que sostiene la mano de una mujer no permitida será quemado por el fuego del Infierno.”
“Regarding elderly people whose feelings have disappeared, there is less inconvenience. It has even been indicated that there is no impediment for two elderly people to hold hands (in the absence of their feelings). Therefore, the hands of elderly women can be kissed. Their old age, that is, their lack of feelings, is the reason for this authorization.”
“If a man feels sexual attraction while shaking hands with a foreign woman, it is considered a forbidden topic. Therefore, it is necessary to be very careful in relationships between men and women.”
“Evite el contacto físico innecesario, como dar la mano o besar en momentos que puedan generar emociones personales o sentimientos negativos hacia el sexo opuesto, ya que esto puede llevar a cometer actos prohibidos. Además, la hija de esta mujer puede ser prohibida para esta persona. Es mejor evitar situaciones dudosas como precaución. Haga todo lo posible para mantenerse alejado y no dar lugar a pensamientos o dudas negativas.”
“Considerar casarse y comprometerse con una chica no significa casarse (contraer matrimonio). Para lograrlo, salir y pasar tiempo a solas con su prometida está completamente prohibido y conlleva una gran responsabilidad. El Profeta (que la paz sea con él) dijo:”
“Advertencia: Muchas parejas comprometidas pueden experimentar resultados negativos e ilegales al estar solas en un lugar aislado.”
“Esta promesa puede ser incumplida por cualquier motivo. Lo que queda es la responsabilidad y la deshonra. Por lo tanto, aquellos que valoran su religión, su mundo y su honor deben tener cuidado con cosas ilegítimas como esta.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”
Yorumlar
“Fui médico en el ejército. Debido a mi estilo de vida islámico, fui objeto de discriminación. Han escrito el nombre de una empresa de bienes raíces en la hoja del calendario. Me acusaron de promocionar una agencia de bienes raíces civiles. Luego me enfermé y me retiré por invalidez.””Quería trabajar como médico en Kızılay, İzmir. Me rechazaron solo porque rezaba. Fui el único solicitante y había muchas vacantes para médicos. Me dijeron que si no dejaba de rezar, aceptarían mi solicitud y me darían una oportunidad de 2 meses. No pude convencerme de dejar de rezar.””Después de eso, Bursa Kızılay me contrató. Mantuve mi distancia con el personal femenino. No participé en conversaciones o en tomar té fuera del trabajo. Creo que como alguien no querido, me hicieron ser reportado y despedido por el más mínimo error que cometí al enojar a los donantes de sangre. Si hubiera sido amable, habría silenciado sus quejas, pero eso no es apropiado para el Islam. El otro doctor está de guardia afuera y llega una hora tarde. No hay quejas ni nada parecido.” Después de eso, fui contratado por Bursa Kızılay. Mantuve mi distancia con el personal femenino. No participé en conversaciones o en tomar té fuera del trabajo. Creo que, como alguien no deseado, fui reportado y despedido por el más mínimo error que cometí al enojar a los donantes de sangre. Si hubiera sido amable, habría callado sus quejas, pero eso no es apropiado según el Islam. El otro doctor está de guardia afuera y llega una hora tarde. No hay quejas ni nada similar.
“Soy un doctor. Fui educado en una escuela militar desde los 11 años. Pero hay una verdad islámica que no cambia. Sin embargo, parece que la sociedad no es musulmana.”
“¿Qué debo hacer? Estrechar la mano está prohibido. Cuando veo el rostro de las mujeres con el cabello descubierto, sus cabellos y las partes prohibidas se me presentan como pecado. Al inclinar mi cabeza y hablar, me siento como un cobarde. Aunque siga las normas religiosas, es muy difícil encontrar trabajo y seguir viviendo en Turquía.””La doctora tiene mucho trabajo, pero siempre es necesario ser amable. Por eso me cuesta encontrar trabajo. Además, es difícil encontrar trabajo de todos modos, ¿qué puedo hacer?””¿Está siendo cuidado el hermano desempleado y devoto? ¿Se les está diciendo que son valiosos, que lo que hacen es correcto, y se les está robando el corazón al decirles que estamos detrás de ellos?”
“In that case, may God forgive, the other party extends and I do not reject either. If I reject it, it would be very shameful but in the end, sin is more important than shame.”