“Dear brother,”
“- The intention of the person using this expression is important. If the purpose is malicious, then it is undoubtedly blasphemy.” “- La intención de la persona que utiliza esta expresión es importante. Si el propósito es malicioso, entonces sin duda es una blasfemia.”
– However, if the purpose is this, there is no inconvenience. In fact, there are also some hadiths narrated with this meaning:
“Según lo narrado por Ibn Neccar de Abu Huraira, y también por Beyhaki y Hakim de Ibn Ömer, nuestro Profeta dijo lo siguiente:”
“- As reported by Ibn Ebi Şeybe, the honorable Abu Bakr Siddiq also said the following:”
“- Hz. Words with the same meaning as Enes are being quoted.”
“Es importante que estas narraciones, aunque sean débiles, demuestren que los eruditos islámicos las han utilizado para expresar algo sobre la humanidad.”
“Hello and prayers…” -> “Saludos y oraciones…””Inquiries about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”