“Dear brother,”
“El texto del hadiz que mencionaste es el siguiente:” ـ4995 ـ1ـ 1. (4995) Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated: “The Messenger of Allah (may the peace and blessings of Allah be upon him) said: ‘
“¡La petición que hagas a Dios a través de tus buenas acciones puede salvarte de esta roca!”
“Tengo dos padres ancianos y mayores. Siempre los he cuidado mucho y nunca les he dado comida ni bebida a mi familia o animales antes que a ellos por la noche. Un día, tuve que ir lejos a buscar árboles. Cuando regresé a casa, los dos ya estaban dormidos. Les ordeñé la leche, pero aún seguían durmiendo. No pude despertarlos ni darles comida a mi familia y animales antes que a ellos. Los niños se agitaban a mis pies porque llegaba tarde. Mientras tanto, sostenía las jarras de leche y esperaba a que se despertaran. Finalmente, amaneció.”
“¡Oh Alá! Si sabes que lo hago por tu voluntad, ¡libéranos de esta piedra que obstruye nuestro camino!”
“Tengo una sobrina a la que amaba más que a nadie. Quería ganarme su favor, pero ella no me lo dio. Sin embargo, llegó un día en el que ella sufrió una escasez y tuvo que pedir mi ayuda. Le di ciento veinte dinares a cambio de que se entregara a mí; ella aceptó. Pero justo cuando estaba a punto de conseguir mi deseo:”
“Dedi.” se traduce como “dedicado.” en español.
“Evité estar en el mismo lugar que ella y, a pesar de ser mi persona favorita entre la gente, la dejé y también abandoné el oro que le había dado.” “Evité estar cerca de ella y, aunque era mi persona favorita entre la gente, la dejé y también renuncié al oro que le había dado.”
“Oh mi Alá, si he hecho esto por tu noble satisfacción, sálvanos de esta aflicción.”
“God, I used to hire workers and pay them their wages immediately. However, one of them left without receiving his salary, which consisted of a handful of rice. I took advantage of his money and made it grow in his name. So now he has a lot of wealth. But after many years, he returned and said: “
Dedicado por: Ben
“¡Todo el ganado, ovejas, camellos y esclavos que ves son tuyos! ¡Ve y llévalos contigo!” Dijo el hombre:
“Dedicado. I’m coming back to you:” “Dedicado. Regreso a ti:”
“Definitivamente no estoy bromeando contigo. ¡Ve y lleva todo!” repetí. El hombre se llevó todo.
“¡Oh Alá, si lo hice por tu voluntad, danos la liberación de esta situación!”
“En algunos relatos del hadiz, estos tres viajeros son sorprendidos por la lluvia mientras caminan a pie y por eso buscan refugio en una cueva. En otra versión, se menciona que entraron a la cueva debido a la noche. Ambas situaciones son posibles, ya que es posible que hayan sido atrapados por la lluvia al atardecer.”
“En la historia, se expresa la aceptación de tres virtudes morales del Islam ante Dios.”
“Respecto a Annebabaya, obedeciendo su ley.”
“Respectar la castidad de las personas por el bienestar de Allah.”
“Respeto a los derechos de los demás… Considera el beneficio material de los demás al mismo nivel que tu propio beneficio, sin recurrir a engaños.”
“What makes these actions acceptable is that they are done with sincerity, that is to say, for the sake of Allah’s will. Therefore, the hadith gives a special place to the importance of sincerity in actions and preaching.”
“En esta historia, no se menciona el salario exacto. Sin embargo, en otras historias se hace referencia a él como “una porción de arroz”. Incluso en otra historia se nos da información explicando la cantidad y la razón por la cual uno de los trabajadores no recibió su salario.”
“Tomé un grupo de personas y les di medio dirham al día a cada uno. Después de que terminaron su trabajo, les pagué a todos. Él dijo y se fue sin tomar nada. Así es como aproveché este medio dirham.”
“Advertencia: After mentioning that a farak of rice can have a value of half a dirham in the market of the day, if we try to find the current equivalent of this base capital, which is obtained through the profit from herding flocks of sheep, camels and cows, we come to the following conclusion: A farak is a measure equivalent to three sa’. A sa’ is a volume quantity that varies between 2,120 and 2,650 liters. Therefore, a farak is equivalent to a measure that ranges from 6,360 to 7,950 liters. Doing a more accurate calculation, it is equivalent to a volume between 6.5 and 8 liters. Considering that one liter of rice weighs approximately 888 grams (in our personal measurement, one liter of rice weighs 888 grams), it can be understood that this half dirham of rice is equivalent to approximately 6 or 7 kilograms.”
“En algunas narraciones se menciona que pagó al trabajador una suma de diez mil dirhams, equivalente al valor de los camellos, ovejas, vacas y otros animales que le dio. Según diferentes perspectivas del hadiz, se dice que esta persona primero invirtió el dinero de su trabajador en agricultura, y luego en ganadería, entre otras cosas: sembró, vendió, compró, crió, etc. En resumen, utilizó varias formas de comercio y producción.”
“Hadis, declara que es recomendable recitar acciones virtuosas y recurrir a Dios en momentos de dificultad y adversidad. Algunos expertos en leyes islámicas han dictaminado que también es recomendable hacer la misma oración durante la oración de la lluvia.” “Este Hadis sugiere que es beneficioso recitar actos virtuosos y pedir a Dios ayuda en momentos de dificultad y adversidad. Algunos expertos en leyes islámicas también han aconsejado recitar la misma oración durante la oración de la lluvia.”
La etiqueta se refiere a una virtud que destaca, que ninguno de los tres mencionados ha considerado como una buena acción. Cada uno de ellos ha incluido expresiones de precaución que dejan la evaluación de la acción en manos de la voluntad divina. Incluso se ha señalado que la expresión problemática desde el punto de vista de la creencia, “Oh Dios mío, sabes que lo hago por tu bien…” también está preocupada por esto. En otras palabras, el autor de esas palabras está dudando sobre si su acción es aceptable para Dios o no. Lo que quiere decir es:
“La etiqueta dice: Hadis también indica que dejar de cometer un pecado en un momento determinado también perdonará los pecados anteriores hasta ese momento. Al dejar de tocar a la hija de su tío en el último momento, perdonó sus pecados anteriores hasta ese momento, lo que hizo que su súplica fuera aceptada por Dios.”
“Se menciona en el hadiz que si se acepta el Tevbenin, también se perdonará el pasado.”
“Se permite retener una cierta cantidad de comida a cambio de un salario conocido por el trabajador y el empleador.”
“Salih tiene derecho a recibir milagros para todos.”
“Los Fakihler han encontrado permiso en el hadiz para el comportamiento innecesario del individuo.”
“Algunos expertos han expresado. La mayoría ha presentado otras opiniones sobre este tema. También existen otras opiniones.”
“Events that occurred in past civilizations can be told so that listeners can learn lessons from them.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”