“Dear brother,”
“El Mensajero de Allah, nuestro Señor (la paz sea con él):”
(Muslim, goodness 87)
“Warning: It is reported that cursing a believer is like killing them. (Buhârî, Edep 44) It is warned that when a curse reaches its target, it will return to its owner if done unjustly. (Tirmizî, birr 48; Ebû Dâvûd, edep 45).””El Islam prohíbe a los musulmanes maldecirse a sí mismos y a otros musulmanes. El Profeta (Paz y bendiciones sean con él) dijo:”
‘Esta etiqueta contiene la traducción al español de Riyazü’s-Sâlihin, III / 82’
“Se ha ordenado que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) evite maldecir. Él decía que no era alguien que maldice, sino todo lo contrario. Durante su estancia en Meca, cuando fue a Taif para difundir el Islam, fue recibido con un comportamiento hostil y a su regreso fue apedreado, dejando sus pies santos llenos de sangre. En ese momento, Dios le reveló que no debería maldecir a aquellos que lo habían lastimado, y el Profeta (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) siguió su mandato divino.”
“Él dijo: ‘Por aquellos enemigos que le rompieron los dientes y le hirieron en la cara en Uhud:'”
Traducción literal de Tecrîd-i Sarih, IV / 314: Traducción literal de Tecrîd-i Sarih, volumen IV / página 314.
“Ha maldito a la tribu de los Devs que no acepta el islam a pesar de todos los esfuerzos, cuando se le pidió que los maldijera:”
(Translation taken directly from Tecrîd-i Sarih, VIII / 344)
“Sin embargo, también ha sucedido que nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) ha maldecido a los enemigos de Allah. En Bi’r-i Mâûne, maldijo y maldecido a la tribu de Kilab por matar a setenta misioneros musulmanes durante un mes. También maldijo a los idólatras que se burlaron de él mientras rezaba en la Kaaba, y los vio caer al suelo durante la batalla de Badr. (Traducción de Tecrîd-i Sarih, X / 43-45). Durante la batalla del Foso, rezó para que el enemigo se dispersara y se desmoronara frente a Medina, y esa misma noche una tormenta repentina del este volteó al enemigo. (Traducción de Tecrîd-i Sarih, VIII / 342-343).””Después de todo esto, podemos concluir que los musulmanes, incluso si son pecadores, deben abstenerse de maldecir a otros musulmanes, pero está permitido maldecir y denunciar abiertamente a aquellos que son enemigos declarados de la religión cuando sea necesario.”
“Greetings and prayers…” -> “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”