“Dear brother/sister,”
“Es hermoso para un musulmán hablar y conversar con sus hermanos musulmanes, ya sea en persona o en línea. Sin embargo, esto solo se aplica a personas del mismo sexo. Hablar con una mujer requiere cierta precaución en ciertos aspectos.””Por ejemplo, if love, affection, defamation, lies, and lustful feelings are what awaken, then this is definitely not right. It doesn’t matter if the person is married or single. The sin of a married person will be greater.””However, if there are speeches that remind us of God, death, the afterlife and religious feelings and thoughts, not only are they not prohibited, but they also have a reward. This should be their measure. If they act according to these measures, we can say that they will not fall into sin and protect themselves. We also recommend that they question themselves about their work in their conscience. If their conscience is not at peace, then they should abandon that work.””Es permissible and even recommended for two couples who will marry in the future to sit together in a place and speak alone, as long as they have a family member present. However, in dating relationships, even if there are family members present, it is not allowed to speak.””Incluso hablar de cosas insignificantes y chatear con alguien que has conocido en línea no está permitido. Sin embargo, si hablas con él sobre el Islam y tratas de hacer que lo ame, eso es diferente. Pero hablar de otros temas y tener conversaciones puede llevar a malentendidos, por lo que no está permitido.”
“Además, para poder establecer y fortalecer familias sólidas y vínculos familiares, es necesario que el matrimonio se base en cimientos sólidos. Por lo tanto, el Islam fomenta el método de conocer a la persona antes de casarse, pero también considera fundamental que los candidatos se conozcan entre sí.””Two individuals who do not know each other and have not been introduced to their families should not trust the expressions given online and embark on a serious task such as marriage. This could end in a great disappointment. Our opinion is that you or anyone else should not choose marriage through this method.”
Haz clic para obtener información adicional:
“¿Cuál es el tamaño de la reunión antes del matrimonio?”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés. En español, significa “Saludos y oraciones…” .”Sobre el Islam, con preguntas y respuestas”
Yorumlar
“En primer lugar, que Dios te bendiga por el servicio que proporcionas… Sin embargo, en las respuestas que das, solo se menciona el nombre del autor y no se indica qué fuentes se utilizaron, se mencionan las fuentes generales que el sitio ha utilizado; pero no se especifican las fuentes de las respuestas, por lo que no podemos encontrar directamente la fuente de la respuesta… Nos gustaría que, cuando sea necesario, también se indiquen las fuentes, estaremos agradecidos.” “En primer lugar, que Dios te bendiga por el servicio que proporcionas… Sin embargo, en las respuestas que das, solo se menciona el nombre del autor y no se indica qué fuentes se utilizaron, se mencionan las fuentes generales que el sitio ha utilizado; pero no se especifican las fuentes de las respuestas, por lo que no podemos encontrar directamente la fuente de la respuesta… Nos gustaría que, cuando sea necesario, también se indiquen las fuentes, estaremos agradecidos.”
“Conocí a mi esposo en línea, él era extranjero y estaba interesado en el islam, luego se convirtió en musulmán, gracias a Dios. Vino a Turquía y aprendió turco, asistió a una escuela coránica y mi familia lo aceptó, nos casamos y ahora tenemos dos hijos y un matrimonio muy feliz, gracias a Dios. Ya sea en línea o en persona, a veces no podemos conocer a la persona y tomamos decisiones equivocadas, por eso creo que es muy importante consultar a una persona mayor, especialmente a la madre, porque las madres siempre quieren lo mejor para sus hijos. Que Dios nos compare con los buenos… Amén.”