“Dear brother/sister,”
“- Indicado en la ley islámica como parte de la oración Namaz” se traduce al español como: “- Indicated by Islamic law as part of the Namaz prayer.”
“- When reciting the Fatiha and suras, “
“- Even if you don’t know how to handle it,”
“- Standing, leaning position, prone position”
– During prayer movements and their recitation
”’Cenab-ı Hakk’ı es la glorificación y alabanza, el respeto y la reverencia, y el agradecimiento.”
“Yani,”
“Hem” significa “Nosotros” en español.
“Hem” means “We” in Spanish.
”Demek’ can be translated as ‘say’ or ‘mention’.”’Demek’ puede ser traducido como ‘decir’ o ‘mencionar’.”
“Please note that these three things are present everywhere during movements and recitations of prayer.” “Ten en cuenta que estas tres cosas están presentes en todas partes durante los movimientos y recitaciones de la oración.”
“Es aconsejable que después de la oración, se repitan treinta y tres veces las siguientes palabras sagradas para reafirmar y fortalecer el significado de la oración. El significado de la oración se fortalece con estas breves síntesis.”
“La realización de los significados de la oración se logra a través de todos los movimientos verbales y físicos del que realiza la oración. La realización de estos movimientos solo es posible si se realiza la oración en un orden adecuado, con una recitación lenta y con una posición adecuada para hacer dhikr, glorificación, alabanza y agradecimiento. Esto solo se logra al realizar la oración lentamente.”
“Además”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”