“- The company in which I bought shares in the stock market (a company dedicated to trading in the food sector) is granting privileged shares to certain individuals or companies in the stock market. I found out about this afterwards. This is apparently not legal according to religious law.””- La compañía en la que compré acciones en la bolsa (una compañía que se dedica al comercio en el sector alimentario) está otorgando acciones privilegiadas a ciertas personas o compañías en la bolsa. Me enteré de esto después. Esto aparentemente no es legal según la ley religiosa.””- Is it legal to sell this stock and make a profit since my share is a common stock without privileges?” “- ¿Es legal vender esta acción y obtener ganancias ya que mi parte es una acción común sin privilegios?”
“Dear brother/sister,”
“The statement on the Union of Participating Banks brochure is as follows:” “La declaración en el folleto de la Unión de Bancos Participativos es la siguiente:”
“La emisión de acciones preferentes que otorgan al propietario el derecho prioritario en la distribución de beneficios o en caso de liquidación, pero también otorgan ciertos privilegios relacionados con la gestión y ejecución, o el derecho prioritario en la adquisición de acciones en caso de aumento de capital, se considera válido desde un punto de vista religioso.”
“Saludos y plegarias…””Preguntas frecuentes acerca del Islam”