“En Internet y en otros lugares, se encuentran los nombres de las empresas judías y las empresas que las apoyan (desde pasta de dientes hasta gasolina). Los judíos están oprimiendo a los musulmanes y algunas personas y empresas famosas declaran que donan parte de sus ganancias a ellos. Mi pregunta es, ¿cuál debería ser nuestra postura hacia estos productos? Mi conciencia se siente incómoda, si existe una lista así y si es verdad, ¿no estaríamos asumiendo responsabilidad al comprar estos productos?””En línea y en otros lugares, se pueden encontrar los nombres de empresas judías y empresas que las apoyan (desde pasta de dientes hasta gasolina). Los judíos están oprimiendo a los musulmanes y algunas personas y empresas famosas declaran que donan parte de sus ganancias a ellos. Mi pregunta es, ¿cuál debería ser nuestra postura hacia estos productos? Mi conciencia se siente incómoda, si existe una lista como esta y si es verdad, ¿no estaríamos asumiendo responsabilidad al comprar estos productos?”
“Dear brother/sister,”
“Always as long as it is not related to things that Islam prohibits. We do not know if the companies advertised on the internet support Jews or not. Therefore, it is not correct to take a definitive stance against them.”
Sin embargo, if these companies declare that they are supporting Jews, the situation changes. If it is clear that a weapon or a good will be used against Muslims, it is not allowed to participate in its manufacture or trade according to the rule and one is responsible for it.Sin embargo, si estas empresas declaran que están apoyando a los judíos, la situación cambia. Si está claro que un arma o un bien será utilizado en contra de los musulmanes, no está permitido participar en su fabricación o comercio de acuerdo a la regla y uno es responsable por ello.
“Buying or selling a product that is known to be used against Muslims also makes the person responsible. Muslims must pay attention to this matter.”
“Haz clic para obtener información adicional:”
“No compramos Coca-Cola y Pepsi, pensando en que el dinero que les damos se convierte en balas disparadas por el ejército israelí contra los musulmanes. Si los compramos, ¿cuál es nuestro nivel de responsabilidad en todo esto?” “No compramos Coca-Cola y Pepsi, debido a que no queremos contribuir al uso de nuestro dinero en balas disparadas por el ejército israelí contra los musulmanes. Si los compramos, ¿cuál sería nuestro grado de responsabilidad en esta situación?”
“Saludos y oraciones…”‘Questions about Islam’ traducido al español es ‘Preguntas sobre el Islam’