“Dear brother,”
“Let’s rewrite the relevant statements from the teacher:”
“- It is understood from this statement that the highest peak of will is to serve God. That is, to guide its owner towards service.”
“- Each of these elements is independent in terms of its identity. The elements of consciousness, the essential characteristics of the soul, being each a property, are intertwined and interconnected.”
“- When looking at the will, its nature must be free and independent. Because, as expressed in the treatise of destiny, for the human being to be able to go through a fair test, in addition to God’s universal will, they must also have a limited but free will. The combination of these two wills is explained there. The subject we are discussing here is whether or not the human being has a free will.”
“En el Corán:”
“Las expresiones de los versículos en la comida deben ser consideradas como una prueba de la existencia de la libertad de la voluntad.” “Expressions of verses in food should be considered as evidence of the existence of free will.”
“- If human will were inclined only towards good or only towards evil, then it would not be possible to speak of human freedom. In this case, responsibility would also disappear.”
“Sin embargo, no podemos considerar la voluntad humana como separada e independiente de sus otras partes. Aunque es independiente por naturaleza, también está sujeto a la influencia de otros factores dentro de su ser. Por ejemplo, los deseos egoístas y amores ilícitos de una persona predominante pueden influir en sus inclinaciones y su voluntad puede servir a estos.” Sin embargo, no podemos considerar la voluntad humana como algo separado e independiente de sus otras partes. Aunque es independiente por naturaleza, también está sujeto a la influencia de otros factores dentro de su ser. Por ejemplo, los deseos egoístas y amores ilícitos de una persona predominante pueden influir en sus inclinaciones y su voluntad puede servir a estos.
“Esta etiqueta indica que cada uno de ellos tiene su propia misión independiente.”
“Since no one has a perfect calendar, your orientation proves that you are subject to your free will. To say that there is a mandatory direction dictated by a genetic format goes against the Islamic concept of a fair judgment.”
“La calificación de una persona o individuo entre los demás es una expresión de cómo la voluntad está influenciada por sus vecinos. El mejor acto de adoración, que es la piedad, es la línea de servidumbre perfecta que sigue con la ayuda de estas cuatro características juntas. En otras palabras, es cuando las tres características de la conciencia ayudan a la voluntad, que dirige el acto de adoración.” La clasificación de una persona o individuo en relación a los demás es una expresión de cómo la voluntad está influenciada por sus vecinos. El mejor acto de adoración, que es la piedad, es la perfecta línea de servidumbre que sigue con la ayuda de estas cuatro características juntas. En otras palabras, es cuando las tres características de la conciencia ayudan a la voluntad, que dirige el acto de adoración.
“Es posible entender la verdad incluso a través de este discurso. Esto se debe a que el concepto no acepta solo una dirección obligatoria. El concepto de purificación también indica que no hay una obligación en una sola dirección. La expresión sugiere que Dios no obliga, sino que guía y educa la voluntad libre para encontrar el camino correcto”.
Greetings and prayers… Saludos y oraciones…”Preguntas sobre el Islam”