“Dear brother/sister,”
“Significa como se sabe.”
“La existencia de las cosas es verdadera. La atracción del sol, la gravedad de la tierra, y las ondas radiactivas también son verdaderas.”
“Se menciona en el libro ‘Tarifat’ de Seyyid Şerif Cürcani: ‘”
“La característica que tiene la respuesta a la pregunta se llama identidad por ser razonable en términos de naturaleza, verdadera en términos de evidencia externa y diferente de otros en términos de identidad.” “La característica de la respuesta a la pregunta se llama identidad, ya que es lógica en términos de su naturaleza, verdadera en términos de evidencia externa y diferente a otros en términos de identidad.””En literatura, significa su significado. En otras palabras, si una palabra se usa en su propio sentido literal y no se le da un significado figurado, se llama verdad. Por ejemplo, la palabra “león” se usa metafóricamente para referirse a una persona valiente. Pero cuando la usamos de esta manera, la estamos usando como una verdad.””Se utiliza también en el sentido de objeto o significado. La enfermedad es un suceso. Lo vemos como la imagen del paciente en un estado desesperado. Es una vida defectuosa que surge con la alteración de la salud. En cuanto a su verdadera naturaleza, es un medio de prueba para las personas, un aumento en los grados de los pacientes que son pacientes y una expiación por los pecados.”Este contenido se refiere al significado de la enfermedad como un suceso en la vida de una persona, una imagen de desesperación y una alteración en la salud. También se menciona que es una prueba para las personas, un aumento en la paciencia de los pacientes y una expiación por los pecados.”El sagrado Corán es el sol del mundo de la verdad. Cuando se ve a través de la luz de ese sol, todo se ve como realmente es. Si no se ve a través de su luz, todo permanece en la oscuridad.”
“Verse 257 of Chapter 2 of Sura Al-Baqarah” “Versículo 257 del Capítulo 2 de la Sura Al-Baqarah”
“Esto significa, en cierto sentido, “lleva a la verdad”.”Esto significa, en cierto sentido, “conduce a la verdad”.
“Saludos y bendiciones…””Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”