“Dear brother/sister,”
“¿Qué quiso decir Allahü Teala con ‘Rum 30’? ¿Se refiere al pozo de Mariana o al Lago de Lut?”
“El lugar mencionado en la etiqueta es un lugar sin agua. Esto se debe a que hubo una guerra aquí. Y esta situación es un milagro.” “The place mentioned in the label is a place without water. This is because there was a war here. And this situation is a miracle.”
En el versículo 38 de la sura de la pluma se afirma: “¿Se dice: ‘Todo lo que elijáis y améis es para vosotros’?” La parte escrita entre paréntesis no está presente en el versículo original. Si se elimina, el significado del versículo cambia por completo.
“Esta etiqueta, es una continuación de la etiqueta anterior, por lo tanto, la pregunta en forma de negación ‘¿no tiene… acaso?’ en esa etiqueta significa ‘¿existe… o no?’ Como continuación de esto, esta etiqueta también expresa su significado.”
“The sentence in parentheses in the middle also expresses a similar meaning. That is to say, it is implied.”
Corán 51. Versículo “Cuando hicimos un pacto con Moisés por cuarenta noches. Pero luego de él, vosotros os habéis hecho un ídolo adorándolo injustamente.” En realidad, en el versículo no se menciona la palabra dios.Este versículo hace referencia a un pacto que se hizo con Moisés durante cuarenta noches, pero después de él, la gente comenzó a adorar a un ídolo de forma injusta. Sin embargo, en el versículo no se menciona la palabra dios.
“Looking at other related verses together, it is understood that they bless the calf and love it as a god.”
La etiqueta dice: “El versículo 41 del Corán dice: “Por las malas acciones de la humanidad, la tierra y el mar se han desordenado, para que Allah les haga probar parte de lo que han hecho; quizás así se arrepientan de su mal camino.” Allah no ha dicho que los resultados de sus acciones sean solo una parte, sino que dijo que les haremos probar lo que han hecho.”
“Esta p contiene la frase ‘Bilakis ayette’.”
Nahl 51. En el versículo de Allah, Él dijo: “No tomen más de un dios. Él es el único dios. Así que teman solo a mí.” Al principio del versículo, Allah dijo así, está escrito, pero ¿por qué Allah no dice “Yo dije esto”?
“- Some people may say, God did not send the Qur’an according to this word, God forbid. How should this verse be evaluated from a literary and rhetorical perspective? And how can we respond to those who make this claim?”
“- Even God, in some places, says: ‘I did it’. How would you evaluate it based on that?” “- Incluso Dios, en algunos lugares, dice: ‘Yo lo hice’. ¿Cómo lo evaluarías en base a eso?”
“Algunas expresiones, como en algunas aleyas, se usan para enfatizar la importancia de lo que se dice, para proclamar que son como un decreto. (Cuando se anuncian los decretos del sultán al pueblo, es como si se estuviera diciendo).”
“Keza, the style of the Quran is very colorful and dynamic. It is not uniform. The themes are intertwined and dynamic.”
“A veces, se alterna entre el singular y el plural; a veces del plural al singular; a veces del singular al plural; a veces del plural al singular y viceversa.”
“Por ejemplo, antes de recitar la sura de Fatiha, después de decir la señal del invisible, se comienza la oración dirigiéndose al destinatario.” Esto significa que antes de recitar la sura de Fatiha, después de decir la señal del invisible, se debe comenzar la oración dirigiéndose al destinatario.
“Este hecho está mencionado en la literatura. Los significados y sabidurías de estos elogios se explican en las interpretaciones.”
“En algunas aleyas, las tareas de nuestra mente se le han dado al corazón. ¿La mente y el corazón son lo mismo o son cosas diferentes?” “En algunas aleyas, se han asignado las funciones de nuestra mente al corazón. ¿Son la mente y el corazón lo mismo o son cosas diferentes?”
“En el Corán, se menciona al corazón como una acción, como algo en sí mismo. Por lo tanto, se puede afirmar que la mente no es algo separado del corazón, sino una de sus acciones.”
“La mayoría de estas preguntas tienen respuestas detalladas en nuestro sitio web. Puedes encontrar las respuestas pertinentes realizando búsquedas con diferentes palabras en el motor de búsqueda.”
“Salutations and prayers…””Preguntas sobre el Islam”