“Dear brother,”
“Está permitido que una mujer lea poesía con respeto.”
“However, Islamic scholars have declared the points to be considered with the help of sacred verses and the sayings of the Prophet, whose translations will be presented below:”
“In the Holy Quran, it is said:”
Esta etiqueta advierte a las mujeres que, al interactuar con un hombre extranjero, deben hablar con decoro, seriedad, serenidad y vergüenza para mantener su integridad.
“According to the practices of our Prophet (peace and blessings be upon him) and his companions, there is no impediment for women to interact with men and for men to interact with women.”
“Besides, in the warnings to follow during the prayer of the Prophet (Peace and blessings be upon him);”
‘Our experts have reached the following conclusion regarding the purchase ban:’ ‘Nuestros expertos han llegado a la siguiente conclusión sobre la prohibición de compra:’
“No hay ninguna restricción religiosa que impida a las mujeres hablar y ser escuchadas en conversaciones normales con hombres extranjeros. Sin embargo, por esta razón, las mujeres deben ser cuidadosas al hablar y ser escuchadas en público”.
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Islam con preguntas”