“- Süleyman b. İsa dice lo siguiente:”
“Dear brother/sister,”
“Ibn Cevzî included this story in his work titled and mentioned it.” “Ibn Cevzî incluyó este relato en su obra titulada y lo mencionó.”
“Este contenido ha sido narrado de manera similar por el libro ‘El-Munavi’ de Bistamî, sin dar explicación sobre su veracidad.” Este contenido ha sido contado de forma similar al libro ‘El-Munavi’ de Bistamî, sin dar explicación sobre su veracidad.
“El propósito de Rivayette, Hz. Şuayb es utilizarlo para, es decir.” El propósito de Rivayette, Hz. Şuayb es usarlo para, es decir.
“- This tradition is mentioned in the sources.”
“Süleyman, el narrador de estas palabras, no ha revelado el nombre de la persona de quien las ha transmitido.”
“Süleyman, the narrator, began by saying. All of these expressions are sufficient reasons for a story to be weak.”
“- Además, the fact that in your book titled ‘Based on the authentic narratives of Abdullah b. Süleyman el-Gafili’, you do not include this narration of the hadith, reinforces the possibility that it is weak.”
“Con saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”