“Dear brother/sister,”
“No hemos podido encontrar información sobre por qué el Profeta Jesús (as) no fue circuncidado.”
“When we look at the truth that Jesus (as) was subject to the law of the Torah in matters of judgment, we think of him.”
“Se dice que el profeta Hz. İbrahim (as) fue circuncidado a la edad de ochenta años.”
“Until the arrival of Jesus, the tradition continued in this way, but later the Christians broke it and abandoned the practice of sünnet with a wrong interpretation.”
“On the other hand, circumcision is a duty that dates back to the Prophet Abraham (as) and is also mentioned in the holy book:”
“Dios le dijo a Abraham.”
“Moreover, as recorded in the Gospel of Luke, the Prophet Jesus (as) was circumcised on his eighth day of birth. The relevant statement is as follows:”
“En las fuentes islámicas, se ha mencionado que el Profeta Jesús, que la paz sea con él, es similar a algunos otros profetas.”
“Con paz y oración…” significa “With peace and prayer…” en inglés. En español, se traduciría como “Con paz y oración…””Preguntas sobre el Islam”