“He leído un hadiz que dice: “Una persona no puede ser responsable de tres cosas: lo que come en el sahur, lo que come en el iftar y lo que come con sus hermanos”.” = “I have read a hadith that says: “A person cannot be responsible for three things: what they eat during sahur, what they eat during iftar, and what they eat with their brothers.””- Can you eat or waste excessively in these three situations?” “- ¿Puedes comer o desperdiciar en exceso en estas tres situaciones?”
“Dear brother/sister,”
“The following hadith is relevant:” “La siguiente hadith es relevante:”
“Due to what happens in your body, that is to say, this hadith is considered authentic.”
Si este hadiz tiene una narración auténtica, se puede entender de la siguiente manera:
“Si un musulmán gana y gasta de manera halal, será recompensado de alguna manera”.
“Según esto, sin embargo, se entiende que no se preguntará por lo que se come en la hora de la cena para soportar el ayuno y hacerlo más llevadero, o lo que se come en la hora del suhoor, o lo que se come después de pasar todo el día hambriento y sediento, o lo que se come para complacer a los invitados y amigos. De hecho, esto también se menciona en el hadiz.”
“En consecuencia, en dos de estas situaciones y también en la otra, será apropiado considerar el tema desde diferentes perspectivas”.
“Although it is true that there is waste, there is no problem if you eat too much.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”