“Dear brother,”
“Görünen: muestra visibleGösteren: indica”Traducción:”Visible: muestra visibleIndicador: indica”
“Como Allah tiene un nombre, todos sus nombres también son luminosos. Para el ser (existencia) se usan términos como ‘adam (no ser)’, mientras que para la ausencia se usan términos diferentes. Por lo tanto, todo lo que no permanece en la ausencia y alcanza la existencia, significa que ha sido bendecido con una manifestación de su nombre.”
“Ordered in the Holy Quran.”
“Dios, who illuminates the heavens and the earth with His divine light, has made the stars share even more of that divine light by giving them their brightness.”
“En la tierra, aquel que deja atrás la luz del cielo, ha iluminado la luz de la vida.”
“Within living beings, it has granted faith and the light of knowledge to human beings, making them more enlightened and higher than the heavens.”
“La ‘Nur Külliyatı’ declara: Así como la luz permite ver los objetos, la luz de la fe también sirve como medio para que el creyente conozca y encuentre muchas verdades.”
“El ser humano conoce al creador de todas las cosas con esta luz, sus nombres sagrados y sus atributos sagrados. Está informado acerca de los ángeles, el mundo de la tumba, el lugar del juicio final, el cielo y el infierno.”
“Your name’s manifestation in the world of humanity is reflected in the following noble verse:”
“Esta etiqueta menciona en plural la oscuridad de la incredulidad, y también informa que los creyentes se liberan de muchas otras oscuridades, como la ignorancia, la opresión, y la inmoralidad, para alcanzar la luz.”
“En un hadiz sagrado, el Mensajero de Allah (que la paz sea con él) compara el pecado con una mancha negra. Cuando los pecados se convierten en manchas negras, se entiende que las buenas acciones opuestas son luz. De la misma manera, el arrepentimiento que borra y elimina los pecados se convierte en una luz. Por lo tanto, el deber del creyente es esforzarse en entender el verdadero significado de la luz de la fe, evitando con gran sensibilidad la incredulidad y la asociación con Dios que apagan esa luz, manteniéndose alejado de todos los pecados que manchan y aumentando sus buenas acciones para que su corazón esté lleno de bendiciones y luz.”
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”