“¡Que sea bendito! ¿Conoces a Târık? O, la estrella fugaz… ¿No ves que Dios jura por el cielo y por Târık? ¿De dónde sabrás quién es Târık? Y añade: es la estrella fugaz. Sin embargo, no hay una explicación clara sobre quién es Târık y, por lo tanto, el deber de interpretar recae en los comentaristas. Algunos dicen que “târık” puede significar “golpear fuertemente como un mazo”, o “tocar la puerta por la noche”, o “hacer que el corazón lata más rápido”. Y “necm-i sâkıb” puede referirse a una estrella brillante que rompe la oscuridad con su fuerte luz, o “el ave que vuela alto”, o “la estrella de la mañana”, o “la estrella de la constelación de las Pléyades”, o incluso “el Corán”. ¿Por qué no hay consenso? ¿Podría ser porque el Corán no es lo suficientemente claro?” “¡Que sea bendito! ¿Conoces a Târık? O, la estrella fugaz… ¿No ves que Dios jura por el cielo y por Târık? ¿De dónde sabrás quién es Târık? Y añade: es la estrella fugaz. Sin embargo, no hay una explicación clara sobre quién es Târık y, por lo tanto, el deber de interpretar recae en los comentaristas. Algunos dicen que “târık” puede significar “golpear fuertemente como un mazo”, o “tocar la puerta por la noche”, o “hacer que el corazón lata más rápido”. Y “necm-i sâkıb” puede referirse a una estrella brillante que rompe la oscuridad con su fuerte luz, o “el ave que vuela alto”, o “la estrella de la mañana”, o “la estrella de la constelación de las Pléyades”, o incluso “el Corán”. ¿Por qué no hay consenso? ¿Podría ser porque el Corán no es lo suficientemente claro?”
“Dear brother/sister,”
Este tema ha sido trasladado con sus respuestas y comentarios, para leerlos haz clic aquí…
“Saludos y oraciones…””Preguntas acerca del Islam”