“Dear brother,”
“The corresponding translation of the verse is the following:”
‘”Ayetteki” is not a word in Spanish, so there is no exact translation.
“También hay otras sutilezas en esta declaración:”
“Este versículo demuestra que la oración solo será completa con la recitación del Corán.”
“Dios ha hecho que el Corán sea una guía para la humanidad. Según esto, la palabra debe ser valorada.”
“Los expertos han dicho que la recitación en la oración de la mañana debe ser más extensa que en otras oraciones. Por lo tanto, en el versículo,”
“God’s grace”
“La mayoría de los expertos han afirmado que esto significa:”
“Cuando el imam termina la oración del amanecer, los ángeles nocturnos ascienden y los ángeles diurnos permanecen en la tierra.”
“Cuando los ángeles de la noche suben,”
“Angels of the day as well.”
“Que Dios, el Altísimo, conceda a todos sus ángeles,”
“Significa que, en el verso”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”