“Dear brother/sister,”
“The general rule in this matter is the following: No matter who it is, one should not obey, support or show encouraging behaviors towards those who wish it.”
“If there is a father who has committed a chilling sin, then he will not be treated well; if his action is discovered, he will receive his punishment. If he survives, he will be treated as an example for others.”
“Las siguientes aleyas están relacionadas con el tema y se encuentran en las suras de Lokman (15) y Ankebut (8). Su significado es el siguiente:”
“Nuestro Señor el Profeta (Paz y bendiciones sean con él) respondió a una pregunta formulada en la forma de ‘…’, respondiendo de nuevo cuando se le preguntó de nuevo, y finalmente respondió lo mismo cuando se le preguntó por cuarta vez.”
“Sin embargo, como el derecho de Dios es supremo sobre todos los demás derechos, si los padres obligan a sus hijos a violar este derecho, es decir, a apartarse de la creencia en la unicidad de Dios o a cometer acciones que Dios ha prohibido claramente, entonces no se debe ceder a su presión; además,”
“La razón por la que se enfatiza especialmente la bondad hacia los padres aquí es para indicar que incluso esta importante responsabilidad no puede ser considerada más importante que la creencia en la unidad. Uno puede enfrentar una prueba no solo por las presiones externas, sino también por las presiones de los padres.”
“Por tanto, si los padres piden algo que pueda llevar a negar la existencia y unidad de Dios a sus hijos, no se debe interpretar como que se debe obedecer. Si los padres ordenan algo que claramente es un pecado o un acto prohibido, aparte de la negación y asociación con Dios, no se debe obedecer. Ningún mandato puede ser más importante que el de Dios, como se menciona en los hadices, por lo tanto, como regla general.”
“En many verses and numerous hadiths, Allah gives believers a task. This task includes parents, therefore it is important to treat them well and not violate this task.”
“Por lo tanto, independientemente de quién sea la persona que cometa esta repugnante suciedad, Dios le ha encomendado el deber de tratarlo a él y a los demás como una lección; Este deber tiene prioridad sobre la obediencia a los padres.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”