“Dear brother/sister,”
“Warning: may be harmful to faith, may damage it”
“Si todos los adivinos se reunieran, no podrían encontrar una frase más efectiva que esta. Esta frase es tanto muy poderosa como una trampa muy engañosa…” “If all the fortune tellers were to gather, they couldn’t find a more effective phrase than this. This phrase is both very powerful and a very deceptive trap…”
“Este mensaje indica que, además de no creer, también se recomienda visitar a una vidente, leer las cartas y consultar el oráculo…”
“Today, in every neighborhood, on every corner, there are several unscrupulous fortune tellers who self-proclaim themselves with different names and titles, pretending to exercise their supposed ability without considering truth and honesty.”
“No hemos exagerado.”
“¡Casi no hay nada que los adivinos no sepan! ¿Te sucederá algo, tienes alguna expectativa, dudas sobre alguien cercano, o te preguntas qué te depara el futuro?”
“¡Everyone knows, yes, everyone knows! They always say something believable.”
“Actually, they don’t know anything for real. What they talk and say is nothing more than juggling and rhetoric. In short, just empty talk.”
“Since it does not have a religious, scientific, or logical aspect that fits the reason of what it is telling…”
“¡Adivina ahora, algo de ese tipo, comentarios hechos por adivinos, predicciones que siempre dicen…” “Guess now, something like that, comments made by fortune tellers, predictions they always say…”
“Este tema ha sido expresado por nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) en una sola frase:”
“Las palabras de aquellos que afirman haber leído el futuro”
“From a faith perspective, consulting a fortune teller and believing in divination is so superstitious and dangerous that God protect us.”
“En many hadiths about this topic, our Prophet (peace and blessings be upon him) has informed us.”
“Es desgarrador y lamentable que las personas que siguen su religión y cumplen con su deber de realizar la ablución y la oración, todavía busquen la ayuda de adivinos y videntes, a pesar de que estos hadices advierten claramente sobre los peligros que esto conlleva.”
“Los adivinos tratan de predecir la personalidad y las expectativas de las personas en relación con el futuro y lo desconocido. Sin embargo, Allah es el único dueño del futuro. Solo Allah conoce el futuro. El Corán habla sobre esto:”
“Si Dios tiene en sus manos la información sobre el pasado y el futuro, y el mensajero de Dios solo puede conocerla si Dios se lo revela, ¿dónde situarías entonces al adivino? ¿Puedes darles un poco de la verdad y cierta credibilidad a sus acciones?”
“No faltan aquellos que dicen.”
“Un compañero también dijo estas palabras en algún momento, pero nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) le dio una respuesta sabia y le mostró el camino.” “Un compañero también dijo estas palabras en algún momento, pero nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) le respondió con sabiduría y le guió en el camino.”
“¿Es una conexión directa con los espíritus algo que todos los adivinos tienen, o es algo aparte? Sin embargo, está claro que la adivinación es una práctica opuesta a la religión y la fe, y dado que nuestro Profeta (la paz sea con él) la rechazó firmemente, es evidente que hay un aspecto demoníaco en este asunto.”
“Due to the presence of a demon in evil, fortune tellers who claim to read the future and announce it from the unknown, have fallen into the hands of the demon as if they were toys.”
“Whether a fortune teller, a clairvoyant or a medium, those who read tarot or even those who read horoscopes, regardless of how they call themselves, if they are speaking or dictating judgment about something that religion does not allow, they fall into the same category. Although what they say may sometimes be true, it is still just one truth among a hundred lies. Even saying that it is true is debatable. It endangers both those who do it and those who believe in them.”
A pesar de que la religión islámica prohíbe la superstición y la adivinación, desafortunadamente, tanto en Oriente como en Occidente, en todo el mundo, a lo largo de la historia, las personas no han podido liberarse de este mal hábito de creer en falsas creencias y leyendas.
Durante la época de la Jahiliyyah antes del Islam, había varios tipos de prácticas de adivinación. Una de ellas consistía en dibujar líneas en la arena y leer el futuro. También se utilizaban palabras y nombres para adivinar, se lanzaban dados, se practicaba la adivinación astrológica, se leía el futuro en los huesos de las ovejas y en los pulmones de los sacrificios, se realizaba adivinación con agua, té, café, habas, plomo, sal, cera y escritura a mano.
“Dicen que especialmente causan problemas en la familia y siembran semillas de enemistad entre parientes cercanos.” Se dice que estos causan problemas especialmente en la familia y fomentan la discordia entre familiares cercanos.
“Divination, originating in false religions and beliefs, has no relation or connection to religion, faith, the Quran, and Islam.”
“Una persona que cree no debería poner en riesgo su mente, corazón y fe con cosas triviales, debe creer que todo está en manos de Dios, confiar en Él y tener fe, orar y suplicarle, y mantener firme su creencia en el destino.”
“Con saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”