“Dear brother/sister,”
“En los libros de jurisprudencia, cuando se describe el lavado del rostro, no se menciona ningún versículo o hadiz; es decir, los textos no hacen referencia al rostro.”
“The scholars of fiqh have extracted the description of the face in a common way according to its meaning in the dictionary; that is to say, they have described it through an interpretation.”
This comment contains facial Arabic.
“Al describir la bandeja también” significa que al momento de describir o hablar sobre la bandeja, también se debe incluir información sobre otro tema relacionado o complementario.
“Of all these recipes”
“Para una persona que se ha lavado la cara hasta la barbilla durante la ablución” “Para alguien que ha enjuagado su rostro hasta la barbilla durante la ablución”
“Saludos y oraciones…””Islam con preguntas”