“Dear brother/sister,”
“According to classical jurisprudence books, jurists explain this as follows:”
“When evaluating the verses that express that a woman is pregnant and the minimum duration of pregnancy together, it is determined that it is six months. Therefore, if a woman gets married and gives birth before the six months, it is clear that the child is not from the man she is married to, since the minimum pregnancy time has not yet passed.”
“Esta declaración ha sido utilizada como una medida; sin embargo, en el verso se menciona que es posible dejar de amamantar antes o después, por lo tanto, el total de tiempo entre el embarazo y la lactancia puede ser menos de treinta meses o más.” Esta declaración ha sido utilizada como una medida; sin embargo, en el verso se menciona que es posible dejar de amamantar antes o después, por lo tanto, el periodo total entre el embarazo y la lactancia puede ser menos de treinta meses o más.
“Consultamos a un experto en medicina sobre este tema”, dijo. “Si se toman como referencia 24 semanas, se reduce aproximadamente medio mes; es decir, alrededor de 5,5 meses.”
“En caso de disputa o litigio, el hijo nacido de una pareja casada tendrá una paternidad legítima siempre y cuando la pareja esté casada durante el período mínimo de embarazo.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”