“Dear brother/sister,”
Abdullah (hijo de Mes ‘ûd) radiyallâhu anhden ha transmitido que el Mensajero de Allah sallallâhu aleyhi vesellem me informó (sobre la naturaleza del ser humano) y dijo: ””Abdullah (hijo de Mes’ûd), que Allah esté complacido con él, transmitió que el Mensajero de Allah, que la paz y las bendiciones de Allah sean con él, me informó (sobre la naturaleza del ser humano) y dijo: ”
“Ibn-i Mes’ûd dijo:”
This hadith was narrated by Bukhari in a chapter that talks about the tasks entrusted to the angels in creation. The point of coincidence in the title of the hadith is that some angels are in charge of writing the destiny, happiness and misfortune of humanity.
“El contenido del hadiz finaliza con las palabras del Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él). Las palabras (şaki y saîd) son atribuidas al narrador Abdullah Ibn-i Mes’ûd. Se cree que todas las palabras pertenecen al Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él), ya que en el texto de Buhârî no hay una distinción entre ellas. Sin embargo, esta suposición ha sido eliminada por la existencia de otra narración del hadiz en una cadena de transmisión diferente, como también se menciona en nuestra traducción.”
“La creación del ser humano se menciona en los versículos 12-14 de la Surah Al-Mu’minun en el Sagrado Corán, y se declara lo siguiente: “Y ciertamente hemos creado al ser humano de un jugo de arcilla, luego lo pusimos como una gota de esperma en un lugar firme, entonces lo hicimos en un embrión en un lugar protegido y luego lo hicimos como un ser humano completo y perfecto.”
“Esta extraña criatura llamada humano, Allah, en un instante de su poder de crear, tiene ciertas disposiciones y leyes que Él le somete hasta que toma su forma natural. Sin duda, hay razones y sabiduría tanto individuales como generales en esto. Una de las razones individuales más importantes es que si Allah hubiera creado a la descendencia en el vientre de la madre en varias ocasiones, ella tendría que soportar una carga que no podría soportar y tal vez incluso podría llevar a su destrucción. Gracias a la diversidad en la creación, este obstáculo se evita. La sabiduría y el beneficio general también es que Allah manifiesta su poder y su gracia hacia la humanidad al comenzar su creación.”
“De acuerdo a esta narración, el ser humano, después de completar su formación en el vientre materno como un embrión y un coágulo de sangre, pasa por un periodo de ciento veinte días de desarrollo y transformación. En este momento, Allah envía un ángel para escribir su destino, sustento y si será desafortunado o afortunado. Luego, el espíritu es soplado en él. Según esta narración, el Profeta Noble (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:”
“El significado de este hadiz de Ibn-i Mes’ud es conocido en el lenguaje popular como una norma en su apariencia.”
“Regarding this topic, the question that Imran bin Husay asked our Prophet (peace be upon him) in relation to Buhari is the following:”
“Si la gente está destinada a ser del cielo o del infierno, ya que es obra del destino de Dios, entonces ¿qué influencia pueden tener los actos de adoración y las buenas acciones de las personas?”
“The response of the prophet Hazret-i (as) is the following:””La respuesta del profeta Hazret-i (as) es la siguiente:”
“¿No es acaso el hecho de que una persona sea feliz o desdichada, resultado del destino eterno y de ser marcado de esta manera mientras estaba en el útero materno, una condición inevitable y una excusa para limitar su libertad de movimiento?” ¿No es cierto que la felicidad o desdicha de una persona es el resultado de su destino eterno y de ser predestinado de esta manera mientras estaba en el vientre materno? ¿No es una condición inevitable y una excusa para restringir su libertad de movimiento?
“No es así. Porque, este destino eterno y esta escritura en el vientre de la madre son obra del conocimiento y la voluntad de Dios. Es decir, Dios ya sabía desde el principio si una persona sería feliz o desdichada, destinada al Paraíso o al Infierno, y lo ha decretado en su destino. Es una verdad filosófica que el atributo que llamamos conocimiento está sujeto a lo conocido. Es decir, el conocimiento se refiere a la existencia de los seres y cosas fuera de nosotros; así es como se adquiere el conocimiento que llamamos. Por lo tanto, el destino eterno no es una necesidad ni una excusa para el ser humano.”
“Este hadiz explica que algunos seres humanos irán al cielo y otros al infierno.”
“La promesa de que Allah ha creado a ciertos seres humanos para el Paraíso y que actuarán en consecuencia, se debe entender de la siguiente manera. Esto significa que algunos seres humanos desearán realizar acciones dignas del Paraíso en este mundo, y Allah creará esas acciones de acuerdo a sus deseos. Como resultado, esa persona irá al Paraíso.”
“Algunas personas están destinadas al Infierno y se les incita a realizar acciones que los llevarán allí; la persona desea cometer acciones que lo llevarán al Infierno y Dios crea esas acciones, por lo que la persona entra al Infierno al llevarlas a cabo.”
“En realidad, una persona puede ir a lugares donde se cometen pecados por su propia voluntad, y también puede ir a lugares donde se menciona el nombre de Dios. En este caso, es libre de hacerlo. Sin embargo, tendrá que aceptar las consecuencias. Esto es lo que se expresa en este hadiz.”
“Dios ha creado a cada ser humano con una naturaleza pura y buena. En cada persona existe tanto la inclinación hacia el bien como hacia el mal. La responsabilidad del ser humano radica en qué tendencia prevalece en él. Dios ha creado a cada ser humano con el potencial de ser como Abu Bakr (que Dios esté complacido con él), pero también con el potencial de ser como Abu Yahl. Esto se debe a que Dios es justo y no comete injusticia, excepto en el caso de los profetas, lo cual es generalmente cierto.”
Cada persona no puede cultivar la fe en sí misma, y algunos incluso la pierden por completo. La presencia de malas inclinaciones o la influencia del ego y del diablo pueden ser beneficiosas. El ser humano puede alcanzar niveles superiores a los de los ángeles, pero también puede descender a niveles inferiores. El propósito principal de la creación del universo y la continuación de la vida es producir seres humanos perfectos. Para que el ser humano alcance niveles elevados y se convierta en un ser humano perfecto, es necesario que se oponga a sus malas inclinaciones, su ego y al diablo. De lo contrario, su posición sería igual a la de los ángeles. Sin embargo, hay muchos ángeles en el nivel de la paciencia.
“Debido a estas inclinaciones, no tiene ningún valor que algunas personas no entren al infierno. Aquellos que ingresan al infierno han elegido la opción más mala de dos y se lo merecen. Allah ha permitido estas inclinaciones o la influencia del ego y del diablo para elevar sus niveles y convertirse en seres humanos completos, no para entrar al infierno.”
“La mayoría de las veces, se enfoca en la calidad. Por ejemplo, si hubiera cien semillas de dátiles, si no se plantan en la tierra, no se les da agua, no se les somete a un proceso químico y no experimentan una lucha vital (no comienzan a germinar), entonces cien semillas valdrían cien monedas. Pero cuando se les da agua y se someten a una lucha vital, si el ochenta por ciento se daña debido a su mala naturaleza, y el veinte por ciento produce frutos, ¿podrías decir que está mal? Por supuesto que no puedes. Porque esos veinte se convirtieron en veinte mil. Aquellos que pierden los ochenta no pierden, y los que ganan los veinte mil no sufren daño ni mal.”
“Hemos calculado que si un pavo real tuviera cien huevos, cada huevo tendría un valor de quinientos kuruş. Pero si esos cien huevos fueran puestos bajo una pava real, y ochenta de ellos se dañaran, y veinte de ellos se convirtieran en veinte pavos reales, ¿podría decirse que no fue una pérdida? No, no es así, incluso podría considerarse una ganancia. Esto se debe a que la comunidad de pavos reales y la banda de huevos perdieron ochenta huevos con un valor de cuatrocientos kuruş, pero ganaron veinte pavos reales con un valor de ochenta liras.”
“En esta etiqueta, se menciona cómo la humanidad ha perdido a miles de profetas, millones de santos y miles de millones de guerreros del universo humano debido a la tentación, la lucha contra los malos deseos y la batalla contra los demonios. Esto ha sido en contrapartida a los animales dañinos, en gran cantidad pero de poca importancia en términos de calidad, como los incrédulos y los hipócritas. Sin embargo, en lugar de ellos, se han ganado a estos seres humanos perfectos a través del envío de profetas.”
“Por ejemplo, a state builds a prison, but it doesn’t build it to lock up certain people. It builds it to lock up those who deserve it. In the same way, God has built hell for those who deserve it. Otherwise, it wouldn’t be in line with God’s justice and wisdom. Because if these people don’t truly deserve hell, they would have the right to protest.”
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” -> “Preguntas sobre el Islam”