“Dear brother/sister,”
“Las discrepancias entre las corrientes filosóficas se refieren a la ubicación de los métodos y paradigmas utilizados en relación a los problemas.”
“Por ejemplo, mientras se actúa en base a una percepción y paradigma de realidad trascendente frente al problema de la existencia, se ha adoptado una postura reduccionista y concreta. El primero se basa en relaciones conceptuales, mientras que el segundo utiliza más bien la experiencia. En este punto, no importa qué escuela filosófica sea, no tiene importancia.” “Por ejemplo, mientras se actúa en base a una percepción y un paradigma de una realidad trascendente frente al problema de la existencia, se ha adoptado una postura reduccionista y concreta. El primero se basa en relaciones conceptuales, mientras que el segundo utiliza más bien la experiencia. En este punto, no importa qué escuela filosófica se trate, no tiene importancia.”
“Sin embargo, el paradigma fundamental o el objetivo deseado se considera cuando se trata de la lucha política en cualquier período o cuando se intenta debilitar a la parte objetivo en cuestión.”
Hay diferentes formas de pensamiento existencialista, como en Sartre, así como en Heidegger o en Kierkegaard.
“Possible to see examples of doubts that have not reached skepticism in Augustine or Ghazali.” “Pueden verse ejemplos de dudas que no han alcanzado el escepticismo en Agustín o Gazali.”
“At this point, the important question is.” “En este punto, la pregunta importante es.”
“Besides the enlightened Western perspective that sees Gibi, there are also philosophers who see it as something more.””Además de la perspectiva occidental iluminada que ve a Gibi, hay también filósofos que la ven como algo más.”
“However, the methods and styles of philosophizing used by both groups are similar. The difference lies in the goal that is intended to be achieved and in the initial paradigm that is available.”
“Un esfuerzo filosófico está perjudicando al individuo al dirigirse hacia un objetivo.”
“El uso dentro de los límites de tu bendición es un esfuerzo legítimo y necesario. Sin embargo, sobrepasar estos límites ha sido una característica de nuestro último siglo egoísta.” “Utilizar dentro de los límites de tu bendición es un esfuerzo legítimo y necesario. Sin embargo, sobrepasar estos límites ha sido una característica de nuestro último siglo egoísta.”
“Las versiones tradicionales y modernas de la filosofía tienen como objetivo la felicidad del ser humano. Según las filosofías de la creación y del conocimiento, se establece una comprensión de la ética y la política.”
“Clearly, what prevails worldwide does not provide peace and happiness to the majority of people.”
“Al ignorar la parte espiritual y basada en la fe del ser humano, no significa que no exista, y al ignorar la parte racional del ser humano, tampoco significa que no exista.” “By ignoring the spiritual and faith-based aspect of human beings, it does not mean it doesn’t exist, and by ignoring the rational aspect of human beings, it also does not mean it doesn’t exist.”
“La idea es poder crear en todos los sistemas la perspectiva en la que estas dos cualidades pueden trabajar juntas.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”