“Dear brother/sister,”
“Es bien conocido que aquel que jura para engañar y hacer malas acciones, eventualmente llevará consigo a muchas personas al infierno. En el Corán también se menciona cómo puede engañar a la gente y dónde puede atraparlos y golpearlos.”
“Distinctive features, that is, traps and deceptions.”
1. False and misleading.
“Una of the greatest characteristics of the devil is lying; in fact, he could not deceive anyone otherwise. In the Quran, Adam and Eve are informed of the following:”
“Desde el principio, el diablo ha tratado de engañar a las personas. En esta situación, la persona debe evaluar si su acción es correcta o incorrecta según los criterios de su religión. Después de una investigación cuidadosa y hacer preguntas, debe llevar a cabo la acción.”
“2. No tiene poder de sanción.” significa “2. No tiene autoridad para imponer sanciones.”
“As clearly indicated in the verses of the Quran, the devil has no coercive power over humans. In the Quran:”
“La mención de este asunto es una clara señal. Como se menciona en el versículo, no hay tal cosa como que Satanás desvíe a la gente por la fuerza. En cambio, Allah está más cerca y es un ayudante para la humanidad. De hecho, en un versículo que trata este tema se dice lo siguiente:”
“Nevertheless, the devil had no power over them. But we gave them this opportunity to distinguish between those who believe in the afterlife and those who doubt. Your Lord is truly the protector of all things.”
“Esta etiqueta indica que la sabiduría del tiempo concedido a Satanás es la completa separación entre aquellos que creen en el más allá y aquellos que no creen.”
3. It is a danger.
“Self-glorification, doing things to gain the approval of others, acting with selfish intentions or to gain benefits in your rituals, can be a characteristic of the devil or those who follow him.”
“Those who spend their wealth in vanity before others, even without believing in Allah and the Day of Judgment, will suffer punishment in the afterlife. If Satan becomes someone’s companion, what a bad companion he is!”
“4. Truth and falsehood, also reveal the truth.”
“En el Corán, se menciona que ciertas palabras y interpretaciones filosóficas que son utilizadas para desviar a las personas del camino correcto y llevarlas por caminos equivocados, como la incredulidad y el error, son consideradas satánicas. Se considera una acción satánica el usar palabras atractivas para engañar a las personas, utilizar expresiones atractivas para ocultar mentiras y hacer interpretaciones filosóficas.”
“Este hadiz sagrado ha sido transmitido por Abdullah b. Amr (que Allah esté complacido con él), en el que el Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo lo siguiente:”
“Esta persona es como una vaca que revuelve su lengua en su boca, hablando para mostrar lo incorrecto como correcto y para presumir de su habilidad en el habla con palabras vacías y charlatanería.”
“En este tema, se dice en el Corán lo siguiente:”
“Así es como hemos hecho que cada profeta sea enemigo de los seres humanos, los genios y los demonios. Ellos susurran palabras engañosas entre sí. Si tu Señor lo hubiera deseado, ellos no podrían haberlo hecho. Así que déjales solos con lo que han inventado.” “De esta manera hemos hecho que cada profeta sea enemigo de los seres humanos, los genios y los demonios. Ellos susurran palabras engañosas entre sí. Si tu Señor lo hubiera deseado, ellos no podrían haberlo hecho. Así que déjalos solos con lo que han inventado.”
“5. Es enemigo del ser humano”
“The devil is the eternal enemy of human beings. This statement is also clearly mentioned in various places in the Quran.”
‘O ‘o” significa “O o” en español.
“Advertencia para los compradores:”
“En esta etiqueta, se destaca que Satanás es un engañador astuto y que los creyentes deben tener cuidado de no caer en sus trampas. También se aconseja a los creyentes a tratarse bien entre sí, a no ser hirientes, a hablar con palabras amables, y a seguir las enseñanzas de la noble ética y moral del Corán.”
“6. Es un mal amigo/a”
“En el Sagrado Corán también se afirma que Satanás es amigo de los incrédulos.”
“Without a doubt, we have made the demons allies of the unbelievers. As for the allies of the demons, they lead them to transgression. And then they do not let them go.”
“7. He is a close friend of those who are far from the Quran”
“Si alguien olvida el recuerdo de Kim Rahman (que Dios lo bendiga), le enviaremos un demonio que no se separará de él; este demonio se convertirá en su amigo cercano. Realmente estos demonios y las personas que se hacen amigas de ellos, les desviarán del camino correcto; ellos creen que están en el camino correcto. Pero cuando finalmente vengan a nosotros, les diremos: ‘¡Eso es lo que te mereces!'”
“8. Contempla a la humanidad desde todas partes y trata de engañarla”
“En el Corán, se menciona cómo Satanás ve a la humanidad aunque la humanidad no lo ve, y cómo puede entrar y engañarla en lugares inesperados. El propósito de esto es advertir a la humanidad que debe tener cuidado consigo misma y no dejar puertas abiertas al diablo. El diablo busca principalmente nuestras debilidades y se aprovecha de ellas para engañarnos. Esto se describe en el Corán de la siguiente manera:”
“¡Oh hijos de Adán! Que Satanás no os engañe como engañó a vuestros padres, haciéndoles mostrar sus partes íntimas y sacándolos del paraíso. Él y sus seguidores os ven desde un lugar que vosotros no podéis ver. Ciertamente, hemos hecho de los demonios amigos de aquellos que no creen.”‘Paréntesis abierto’
“Salutations and prayers…” -> “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”