“Dear brother,”
“Humanos are born with flaws, but have the ability to achieve perfection. During their journey in life, they will strive to reach excellence.”
“Para aquellos que están en el camino de la perfección;”
– Este producto es kosher.”- The weapon is to remember God.” “- La arma es recordar a Dios.”- Riding is a blessing.”- Guide, he is a teacher.” “- Guía, él es un maestro.””- Travel companion, he is a brother.”
“Yani, this journey requires serious preparations and efforts. In this journey, one cannot go without provisions. The provision of this traveler is temperance. The Quran says the following:”
“En este camino hay enemigos como el diablo y aquellos que son compañeros del diablo. La forma de protegerse de estos enemigos es a través del zikr (recuerdo) de Allah. Por ejemplo, cuando una persona dice “Auzu billahi minash shaytanir rajeem” (Me refugio en Allah de Satanás el lapidado), Satanás se aleja de esa persona. El Corán dice lo siguiente:
“Este camino es largo, no es adecuado para caminar. El transporte en este camino requiere perseverancia y esfuerzo. El Corán dice lo siguiente:”
“No se debe emprender este camino sin guía. Los guías perfectos son aquellos que guían este camino. El Profeta (PBUH) dijo lo siguiente:”
“Caminar solo en este camino es difícil y peligroso. Crea sinergia. El Profeta (PBUH) dijo lo siguiente:”
“Saludos y oraciones…””El Islam a través de preguntas”