“Dear brother/sister”
“Prohibido en todas las religiones. Se puede observar que la brujería y la magia, que están prohibidas en el judaísmo, también están prohibidas en la Torá que tenemos en nuestras manos. La adivinación, la hechicería, el cuidado de los espíritus y la astrología están prohibidos y se consideran equivalentes a la adoración de ídolos. (Éxodo, 22/18; Levítico, 19/26, 31, 20/27; Isaías, 47/8-14; Levítico, 20/6; También consultar la Mishná).”
“En el Sagrado Corán se mencionan las vidas y acciones de muchos profetas, así como sus actos de adoración y temor a Dios. Estas historias se llaman kıssas. En la mayoría de estas historias se habla de las dificultades que los profetas enfrentaron durante su misión de transmitir el mensaje divino, así como de los tiranos y malvados que se oponían a ellos y se negaban a aceptar la verdad que les contaban, prefiriendo en su lugar hacerse dioses a sí mismos o adorar ídolos. Estos crueles gobernantes y malvados, que se negaban a creer en la verdad que los profetas traían y en su condición de mensajeros divinos, a menudo les pedían que demostraran su profecía realizando milagros que creían que no podrían hacer. Pero Allah, que los eligió entre la gente para ser sus mensajeros, les ayudaba y les permitía realizar muchos de estos milagros. A estos actos sobrenaturales se les llama ayat, los cuales son pruebas divinas para demostrar que los profetas son verdaderos mensajeros. Sin embargo, un profeta no siempre muestra milagros en momentos de apuro, solo lo hace si Allah lo desea.”
“Un profeta está obligado a mostrar milagros y aquellos que lo desean a menudo dicen que siempre lo hacen, pero aún así no creen. Entonces este estado les alcanza y a menudo, como ha sucedido antes, sufren un castigo y son destruidos. Sin embargo, a menudo Allah permite que se muestren milagros para humillar y castigar a aquellos arrogantes opresores e incrédulos que desprecian al profeta y realmente desean creer. Si aquellos que piden milagros aún así no creen, Allah destruirá a esa gente. Algunos de los israelitas, así como los pueblos de Ad, Semud y Lut son algunos de ellos.”
“Magia en la época del Profeta Moisés”
En el ‘Kur’an-ı Kerim’, la primera parte del evento entre el Profeta Moisés (a.s) y los magos tiene lugar en el palacio del Faraón. Luego se traslada a los campos. La razón de esto es que el Faraón oprime a su pueblo y, a pesar de cometer todo tipo de injusticias y actos de violencia, se considera a sí mismo como un dios. Sin embargo, a cambio de esto, el deber de transmitir el mensaje que Dios le dio para que esto se derrumbe. El Profeta Moisés (a.s), como enviado a los Hijos de Israel, intenta cumplir su deber para detener el sufrimiento y la opresión que su pueblo está experimentando. Se informa que el Faraón, que no creía a pesar de que el Profeta Moisés (a.s) le había transmitido el mensaje varias veces, organizó una prueba para él. Según esto, el Faraón lo pondrá a prueba para comprobar si realmente es un profeta y creerá en él. Este es su trato. Por lo tanto, le pide que le muestre un milagro. Dios Altísimo envió al Profeta Moisés (a.s) y su hermano Aarón (a.s) con milagros para él.
‘”(1)” se traduce como “1 número”‘
“Compra. Dos hermanos y dos profetas salen y llegan al Faraón. Sigue el resto como se describe en el Corán.”
“Después de ellos, enviamos a Musa a Faraón y a su pueblo con nuestros milagros, pero ellos los negaron. ¡Observa cómo terminaron los corruptores!”
“Musa dijo:”
“(Pharaoh) said that” = “(Faraón) dijo que”
“Sobre esto, Moisés lanzó su vara al suelo. ¡De repente se convirtió en una serpiente brillante como el día! Y sacó su mano (de su bolsillo). De repente, también se volvió blanco como la nieve para aquellos que miraban. Los líderes del pueblo de Faraón dijeron: Él es un hechicero muy astuto. Quiere sacarte de tu tierra. ¿Qué dices? Ellos respondieron: “Retenlo a él y a su hermano; envía a los recolectores (funcionarios) a las ciudades. Que traigan a todos los hechiceros astutos a ti.”
“Los magos se acercaron al faraón y le dijeron: (Faraón): Sí, y sin duda serán parte de mi círculo cercano, dijo. (Los magos), dijeron. Cuando lanzaron, hipnotizaron los ojos de la gente, los asustaron y realizaron un gran acto de magia. También le revelamos a Musa, dijimos. Y vieron que esto estaba destruyendo lo que ellos habían inventado.”
“De esta manera, la verdad salió a la luz y desapareció lo que estaban haciendo. Faraón y su pueblo fueron derrotados allí y regresaron humillados. Los magos se inclinaron y dijeron: “Creemos en el Señor del universo, el Dios de Moisés y Aarón”. Faraón les dijo: “¿Cómo pueden creer en él antes de que yo les dé permiso?” Ellos respondieron: “Solo creemos en las señales de nuestro Señor cuando nos son reveladas. Nos estás castigando por creer en ellas. Oh nuestro Señor, danos paciencia y acéptanos como musulmanes cuando llegue nuestro momento”. (2)”
“A partir de ahora, el Faraón actuará como un tirano y amenazará a Hazrat Musa (as) y a aquellos que creen en él. Hará todo lo que él diga. Sin embargo, él y muchos otros no podrán detener a las personas de distinguir entre la verdad y la magia y de creer en ella. Por otro lado, él y algunos de sus seguidores…”
“(3)” se traduce al español como “3 piezas”.
“Ellos dijeron y se asombraron ante los milagros, calificándolos como milagros. Dijeron que no creerían en ellos. Y el Altísimo Dios les dijo: “Y dijeron”. Entonces hubo un fuerte terremoto allí y cayeron desmayados. (5) Moisés (as) suplicó a Dios y el desastre fue levantado.” Ellos fueron sorprendidos por los milagros y los llamaron milagrosos. Dijeron que no creerían en ellos. Entonces el Altísimo Dios les dijo: “Y dijeron”. Después hubo un fuerte terremoto y cayeron desmayados. (5) Moisés (as) oró a Dios y la calamidad fue levantada.
Hz. Musa (as), during a night, leaves Egypt with those who believed in him and arrives at the Red Sea at midnight. The pharaoh and his soldiers follow him to kill him, but when they try to catch him, Allah orders him to strike the water with his staff. The sea divides into two and Hz. Musa and the believers pass to the other side. Those who previously called Hz. Musa’s acts with his staff “magic”, try to cross by the same path, but the sea joins and they all drown. The pharaoh, who finally sees the truth, wants to believe in Allah, but he no longer has the chance. (6)
“El Hz. Musa (as) es algo de gran significado y puede tomar muchas formas. A veces se convierte en un dragón, a veces descansa en él, a veces sacude las hojas de los árboles para alimentar a su ganado, a veces es una luz guía, a veces saca agua, y a veces divide el mar en dos. Cuando se guarda en el bolsillo, se transforma en una forma luminosa y emite luz. Sin embargo, su vara siempre está presente en todas partes. Por supuesto, no se deben esperar tantos milagros de un simple bastón. Detrás de él hay una fuerza y todo esto sucede por su orden y permiso. (7)”
“La mayoría de los milagros de Hz. Musa (as) se basan en esto. Es decir, son evidencia de la incapacidad de los magos. Porque cada profeta está equipado y apoyado con el conocimiento, la cultura y el arte más válido de su época, y se les envía con los medios para enfrentar y superar otros eventos sociales. En el tiempo de Hz. Musa (as), debido a la popularidad de la magia, la mayoría de sus milagros se enfocaron en este tema. Hz. Musa (as) demostraba con sus milagros que la magia de los magos era nula, y que su propia magia era insuficiente ante el poder del milagro. Como se puede ver, ellos entendieron su incapacidad y proclamaron su creencia en el Señor de Hz. Musa (as) y Harun (as), y declararon que no temían el mal destino que les esperaba.”
“Time of Suleiman the Magnificent: Magic/Witchcraft”
De acuerdo con el versículo 102 de la Surah Bakara, durante la época del Profeta Suleimán (as), la magia era muy común y se entiende que los magos caían en la incredulidad debido a los hechizos que realizaban. Además, para justificar sus propias prácticas mágicas, acusaban falsamente al Profeta Suleimán (as). También se puede entender del versículo que se les acusaba de ejercer el poder, el reino, el gobierno y el liderazgo de Suleimán (as) a través de la magia, y que el Altísimo Dios, quien lo designó como profeta, lo defiende y declara que sus acciones los conducen a la incredulidad. También se menciona que aquellos que practican la magia más maligna, que separan a los esposos y destruyen la institución familiar, y promueven la promiscuidad y la inmoralidad, también son considerados como incrédulos.
“En realidad, el crimen que los magos atribuyen al Profeta Suleimán (as) es un crimen del mismo tipo que se atribuye a todos los profetas: Nuestro Profeta (asm) también ha sido objeto de estas acusaciones, al igual que todos los profetas. La lógica es la misma. La lógica del incrédulo no comprende lo que no entiende y acusa y niega de inmediato. Cree que así se librará de la situación. También se ha acusado a Suleimán (as) de hablar el lenguaje de los pájaros y de gobernar su reino con un gran ejército de humanos, genios y pájaros, y de controlar el viento, aunque se dice que sólo controlaba un viento en particular, ya que se cree que el viento es beneficioso para todas las criaturas y no debería ser controlado de esta manera. Se dice que Suleimán (as) podía recorrer una distancia de dos meses en un solo día, es decir, volar y volver, lo que equivale a 900 km de ida y vuelta, y también se dice que conocía lo que sucedía en su vasto reino con la ayuda de los genios y otros mensajeros, y que tenía ministros capaces de transportar objetos desde lugares lejanos. Según la famosa narración de Ibn Abbas, uno de los ministros era Asaf ibn Burjia, un sabio que conocía el arte del canto, y también se dice que Suleimán (as) controlaba a los yinn, es decir, a los peores demonios, y que podía hablar con las hormigas y tenía demonios submarinos encadenados trabajando para él, que sacaba tesoros del fondo del mar y otras cosas a través de ellos, y se le acusó de hacer todo esto a través de la magia.”
“Los demonios que afirman que todo esto está escrito en los libros, cuando dicen que están listos para demostrarlo, todo se vuelve confuso. En el reinado de Hz. Süleyman (as), surge discordia, su moral se ve afectada por los rumores y su ocupación parcial en sus propios asuntos, y el cadáver dejado sobre su mesa también lo pone a prueba. Se recupera y se da cuenta de la situación, y hasta que restablece su conexión con Dios de manera más firme, su reinado se tambalea temporalmente. Pero luego, con la ayuda y la gracia de Dios, utilizando su conocimiento y sabiduría, suprime la discordia y recupera su reino y su dominio, prevaleciendo sobre los demonios y aquellos que actúan como demonios. Estos demonios que causan confusión, como siempre, son derrotados una vez más ante la superioridad de la verdad. Al no poder aceptarlo, como consecuencia de su carácter corrupto, continúan difamando y desviando al pueblo, como siempre lo han hecho con Hz. Süleyman (as).”
“Estos incluyen tanto a los demonios conocidos como a los espíritus malignos, así como a los demonios humanos. De hecho, los actos de los demonios ocultos también afectan a los demonios humanos, y los demonios humanos visibles realizan sus acciones con la maldad que aprenden y reciben de ellos. Según las narraciones de muchos comentaristas:”
“Cuando la discordia se desató en el reino de Suleimán (que la paz sea con él) y perdió su gobierno, la cantidad de seres humanos y espíritus malignos aumentó y la impiedad se propagó. Estos demonios, que fueron los causantes de la discordia y luego fueron derrotados por Suleimán (que la paz sea con él) y se sometieron a su mando, fueron mencionados en la Surah Sad con tres nombres diferentes. Esto indica que entre ellos también había algunos artistas manipuladores.”
“Estos demonios, lejos de la fuente de la revelación, obtienen información de manera encubierta sobre eventos pasados y futuros y tratan de difundirla en secreto mezclándola con cientos de mentiras y suciedad. Eligen adivinos para utilizarlos en sus asuntos y les dan diferentes sugerencias. Cuando algunas de estas noticias de los espíritus malignos resultan ser verdaderas, los adivinos les creen, pero al mismo tiempo propagan miles de mentiras y engaños. Luego, estos adivinos escriben esta información y escriben libros sobre estos temas. Crearon todo tipo de libros de magia y brujería para invocar a los espíritus malignos y seducir los corazones de las personas. Al mismo tiempo, difundieron leyendas, cuentos, mentiras y engaños similares a noticias sobre eventos pasados y futuros. Torcieron y distorsionaron los eventos y la verdad, propagaron supersticiones que desviarían las emociones y pensamientos de la gente y mezclaron entre ellas algunas verdades científicas y palabras sabias. Los temas fueron explotados de la peor manera. De esta forma, se formaron ciertas creencias generales. También surgieron conflictos debido a las mentiras y engaños de estos demonios.”
En el nombre de Dios, el más misericordioso, el más compasivo.”El Profeta Suleimán (as) gobernó y su imperio se debilitó por un tiempo. Finalmente, con la ayuda y el permiso de Dios, Suleimán (as) salió victorioso y prevaleció sobre sus enemigos, tomando a algunos como siervos y utilizando sus habilidades para diversos servicios. En ese momento, reunió todos estos libros y los guardó en un almacén debajo de su trono. Después de la muerte del Profeta Suleimán (as), cuando ya no quedaban eruditos que conocieran la verdad, un demonio en forma humana se presentó y dijo: ”En el nombre de Dios, el más misericordioso, el más compasivo.”
“Dedi, showed the place where the books are kept. They opened it and really took out many books. Those books were books of magic and legends. From that, lies and slander began to spread.”
“According to the narration of some commentators, these books were prepared and placed there after the death of Hazrat Suleiman (as). Many of them have his name written on them and have falsely been attributed to him as if they were his work, deceiving and multiplying them with traps and schemes for their publication.”
“‘(Bakara, 2/102): This means that the quote comes from chapter 2, verse 102 of the book of Bakara.”
Este versículo se refiere a todos estos actos demoníacos. De hecho, desde la época de Egipto, la magia y el engaño eran conocidos entre los hijos de Israel. Sin embargo, en esta ocasión, tomó un tono completamente diferente. Por un lado, se urdieron intrigas políticas y sociales en contra del estado de Sulayman (que la paz sea con él), y por el otro, se intentó fomentar la magia, atribuyéndole a él la conquista del mundo gracias a su conocimiento de la magia. Incluso los hijos de Israel que vinieron después lo veían más como un rey experto en magia que como un profeta. Después de perder su estado, los hijos de Israel no dejaron de promover y practicar la magia en secreto entre otras naciones. Sin embargo, cuando llegó el último profeta que había sido anunciado en la Torá, Muhammad (que la paz sea con él), y habló de la verdadera sabiduría y principios de la Torá, se volvieron en su contra y se convirtieron en enemigos de Gabriel (que la paz sea con él). Abandonaron por completo la Torá y siguieron el camino de la magia y las difamaciones, acusándolo de ser un mago. Según ellos, Sulayman (que la paz sea con él) debería ser un incrédulo, ya que no hay duda de que la magia en ese grado es una forma de incredulidad. Sin embargo, Sulayman no era un incrédulo, sino que aquellos que lo acusaron de ser un mago antes y después fueron los que se convirtieron en incrédulos, ya que enseñaban la magia y desviaban a la gente del camino correcto.
“Esta etiqueta es una advertencia para aquellos que intentan romper el vínculo de fe entre Dios y los seres humanos. Nunca es posible que un profeta sea un incrédulo. De hecho, si fuera un incrédulo, no podría ser un profeta. Un profeta es alguien que se somete incondicionalmente a Dios. Los profetas no necesitan ni recurren a la magia o a eventos sorprendentes para mantener su autoridad y liderazgo, ya que Dios les otorga todo lo que necesitan para continuar gobernando y guiando a su pueblo a través de milagros. Por lo tanto, es imposible que recurran a tales cosas. Sin embargo, es bien sabido que los demonios y los incrédulos que buscan su ayuda han tratado de sembrar discordia entre las personas y obstaculizar su camino hacia la fe, recurriendo a todo tipo de actos despreciables a lo largo de la historia. Pero Dios, en Su sabiduría, defiende a Sus profetas y aclara que no son incrédulos.”
“No están terminados aquellos que practican la brujería y la magia. Según nuestro Profeta (asm), siempre habrá incrédulos, por lo tanto, habrá aquellos que caen en la incredulidad a través de la brujería y la magia. Esto puede ser hecho utilizando a seres inferiores, como los malos genios que creen estar utilizando, pero en realidad son ellos los que están siendo utilizados, o a través de otros medios. Sin embargo, la brujería continuará con el esfuerzo de aquellos interesados en las ciencias ocultas y misterios. Incluso en años pasados, se habló de un supuesto intento de cavar oro debajo de la “Mezquita de Al-Aqsa”, lo cual causó revuelo en la opinión pública y molestia en el mundo islámico. Se decía que esto se hacía con el propósito de encontrar el Sello del Profeta Sulaimán (as), que supuestamente había sido colocado en un cofre junto con libros y conocimientos mencionados anteriormente, y enterrado debajo de la “Mezquita de Al-Aqsa”. Bajo la excusa de “expansión y restauración”, se estaba trabajando para extraer este cofre, que era de gran importancia para los brujos. A pesar de que la brujería está prohibida en el judaísmo y el cristianismo, todavía se persiguen estas actividades (si las afirmaciones son verdaderas). Esta es una situación muy triste, ya que este lugar sagrado, construido por el Profeta Sulaimán (as) y donde el Profeta Muhammad (asm) ascendió a la escalera del milagro, está siendo excavado.”
“Se dice que los encantamientos realizados por los magos con el anillo mencionado y la oración relacionada, así como los símbolos y “Tawiz” que se afirma están presentes en el anillo, tienen un gran poder. Sin embargo, en nuestra opinión, esto no debería ser verdad. Incluso si fuera cierto y se encontraran los verdaderos sellos y libros, la influencia de los demonios y los genios no sería posible. Esto se debe a que el Profeta Sulaimán (as) fue un mensajero de Dios y su oración fue: “
“God, forgive me; give me a domain that no one else will be able to reach after me. Surely, you are always the one who forgives,” said (Sad, 38/35).
“Dios (glorificado y exaltado sea) acepta su súplica, por lo tanto, nadie más podrá tener éxito como Él lo ha logrado, y nadie más tendrá los recursos y el poder que Él posee. Incluso los enemigos eternos de la humanidad, los demonios, no le obedecen voluntariamente. Están atados y obligados a obedecerlo a regañadientes. ¿Pueden aquellos que obedecen a regañadientes al Profeta obedecer voluntariamente a personas comunes? ¿Pueden vender cosas baratas aunque hayan hecho algo por los demás? Como se registra en las obras de Marlow y Goethe, ¿pueden darles algo sin quitarles su alma, su fe, su creencia y su moral? Aquellos que dicen que los genios o los genios incrédulos los sirven, en realidad los están defendiendo, ¡eso es todo!”
“(1) Book of the Poets, 26/16; Tâhâ, 20/42, 43, 44; The one with the Angels that Pluck, 79/17.” “(1) Libro de los Poetas, 26/16; Tâhâ, 20/42, 43, 44; El que tiene los Ángeles que Arrancan, 79/17.””(2) A’raf, 7/103-126. Corresponds to: Yunus, 10/75-88; Corresponds to: Tâhâ, 20/56-73; Şuara, 26/27-50; Neml, 27/12-14;”(3) A’raf, 7/132; Referencia: Yunus, 10/76; Neml, 27/13-14.(3) A’raf, 7/132; Referencia: Yunus, 10/76; Naml, 27/13-14.”(4) A’raf, 7/133; Referencia: Kasas, 28/32.” Traducción: “(4) A’raf, 7/133; Referencia: Kasas, 28/32.”‘(5) A’raf, 7/155’ se traduce al español como ‘(5) Las Alturas, 7/155’.”(6) cap. Şuara, 26/60-66; Neml, 27/10.” se traduce como “(6) capítulo Şuara, 26/60-66; Neml, 27/10.””(7) capítulo A’raf, 7/16; capítulo Tâhâ, 20/17-22; capítulo Kasas, 28/31-32.”
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam” en español.