“Dear brother,”
“Para ser más claro y fácil de entender, podemos comparar al estado con un barco. El barco en sí es el elemento terrestre, los pasajeros son el elemento humano, la propiedad y el control pertenecen solo a aquellos que están adentro, son el elemento de independencia. El capitán y sus ayudantes representan el plan de navegación y la ruta, que es el régimen y la forma de gobierno.”
“El curso de Geminin está determinado por la mayoría de los pasajeros, si los demás no intervienen, no hay problema. Pero si los pasajeros se dividen en dos o más grupos y cada uno intenta interferir en la ruta, o si una minoría toma el control del barco a través de trampas o fuerza, entonces hay más de un problema.”
“Es común que los pasajeros compitan entre sí para dividirse en grupos y tomar el control del barco, siempre y cuando no dañen su estructura y su independencia. Cuando la lucha alcance un nivel que ponga en peligro al barco, todos los grupos deben detenerse y reflexionar, poniendo sus manos en sus mentones. El hadiz de nuestro Señor Fahr-i Kâinat (as), que también utiliza la metáfora del barco, arroja luz sobre nuestro tema. Él dice:”
“Según el valioso ejemplo mostrado, es esencial que todos los grupos políticos e ideológicos que se encuentran a bordo del estado lo protejan como a sus propios ojos y trabajen juntos para evitar cualquier daño a los recursos naturales, a las personas y a la independencia del estado. Esto es necesario por razones de religión, lógica y conveniencia. La tierra, las personas y la independencia son tesoros y valores nacionales; y proteger estos valores es uno de los principales objetivos de la religión. Es también irrazonable decir que debemos priorizar la gestión sobre la protección, ya que sin el barco no puede haber gestión.”
“Este principio también se aplica a pesar de los pasajeros en la lucha contra el capitán y sus seguidores que han tomado el control del barco y cambiado su rumbo a su antojo. Tanto el barco como los pasajeros conservan su valor y condición, a pesar de que el control y el régimen estén en manos extranjeras. En otras palabras, el barco se convierte en un “barco cuyo control ha sido robado” por los pasajeros.”
“En esta situación y condiciones, corresponde a los pasajeros tomar el control y eliminar a los usurpadores del poder y del trabajo.”
“Si los pasajeros encuentran un barco en la ruta correcta, pueden considerar la opción de abandonar su propio barco y trasladarse a él. Sin embargo, esta opción no puede ser usada con la intención de abandonar completamente el barco, sin posibilidad de recuperarlo, ya que el barco es uno de los bienes más valiosos de los pasajeros y no tienen derecho a dejarlo en manos de otras personas.”
“El Estado protegerá el barco, legitimando el régimen sin causarles daño.”
“Este tema ha sido abordado y discutido en el contexto de bajo qué condiciones y situaciones el país islámico se convertiría en un país de incredulidad y guerra en épocas pasadas.”
“Los académicos que participan en la discusión se han dividido en dos grupos principales:”
“Este país se considera una tierra de guerra e incredulidad, donde se ha eliminado el elemento de autoridad y la ley islámica ya no tiene dominio.”
“For a country that was once an Islamic nation to become once again a country of infidelity and war, there;”
“Han corrido.”
“En el país, no seguir la ley, ejecutar o juzgar según el Islam no es legítimo ni aceptable; sin embargo, el deber de los musulmanes no es considerar al país como un lugar de incredulidad y guerra y actuar en consecuencia; más bien, es cumplir con este deber.”
“Estamos utilizando esta analogía de barcos en esta declaración.”
“Si consideramos el verso como una medida, se nos dice lo siguiente. Los esfuerzos van en estas direcciones y todas estas direcciones -como en una oración donde aquellos que difieren en la dirección de la qibla se dirigen en direcciones diferentes- son hacia la qibla. Todos nosotros nos dirigimos hacia la qibla según nuestro esfuerzo y competimos en servir a la Verdad, solo a Él.”
“No se puede encontrar una definición de un estado que no contenga elementos de país, nación, organización, independencia y soberanía, ya sea abierto o cerrado; si se encuentra, significa que esta definición está incompleta.””Esta etiqueta indica que una definición de estado debe incluir elementos como país, nación, organización, independencia y soberanía, ya sea que el estado sea abierto o cerrado. Si se encuentra una definición sin estos elementos, significa que está incompleta.”
“Sin embargo, si uno de estos elementos, especialmente el orden mencionado, es perturbado, alterado por alguien local o extranjero, o cambiado por la mayoría, se considera ilegítimo según el Islam. ¿Perderán los demás elementos su importancia y valor? ¿Los verdaderos dueños del Estado permanecerán indiferentes si los demás elementos están en peligro? Mientras nos esforzamos por restaurar el orden alterado y devolverlo a su legitimidad, ¿qué sucederá con los demás elementos del Estado, como…?”
This question is related to the title of the text.
“Los expertos en ley islámica han declarado en el estado que, al explicar el deber de rebelarse contra el gobierno, también han hecho hincapié en el concepto de discordia.”
“La mayoría de la comunidad, a lo largo de la historia, no se ha rebelado contra los gobiernos opresivos e ilegítimos para evitar la sedición, o han optado por otro camino”.
“Encomendar todo a Dios, esperar que Él lo arregle con oración y súplica.”
“Prepararse y esperar el momento adecuado para llevar a cabo la tarea de reformar que Allah ha encomendado a Sus siervos es hacerlo sin problemas. Aquellos que ven el levantamiento de Hz. Hüseyin como algo más que un comportamiento de paciencia y lo consideran como líder de una rebelión contra la opresión están equivocados en nuestra opinión. Hz. Hüseyin evaluó cuidadosamente las condiciones, esperó el momento adecuado, hizo sus planes y luego actuó, pero fue traicionado.”
“Los expertos en jurisprudencia islámica respaldan nuestra tesis.”
“According to Islam, opposition to oppression and illegitimate systems will continue, however”
“Debido a que también es peligroso para ambas partes, [por la orden de nuestro Profeta (PBUH)], es necesario ser muy cauteloso en este asunto y decidir que un creyente no ha abandonado su religión evaluando incluso la más mínima posibilidad, y este asunto ha sido explicado de esta manera en fuentes confiables.”
“¿Es considerado verdaderamente un creyente aquel que, al presenciar las palabras o acciones de otro creyente, llega a la conclusión de que ha abandonado su religión ante los ojos de Dios?”
“La regla en este asunto es la siguiente: En otomano, esta regla se expresa de la siguiente manera:”
“Algunos han hecho una excepción a esta declaración, diciendo: ‘si es necesario, se cometerá blasfemia’. Esto significa que si no hay ninguna posibilidad o interpretación en las palabras y acciones de una persona para no considerarlo como un incrédulo, entonces si es tan evidente (beyyin) que ha abandonado su religión, entonces se le considerará como un incrédulo. Sin embargo, esta excepción no se menciona en todas las fuentes, solo se ha mencionado en la primera declaración.”
“En el caso de que un creyente, por su propia voluntad y declaración, decida alejarse de la religión, solo un juez puede determinar después de una investigación si esto es verdaderamente así y si debe ser considerado como un incrédulo. El hecho de que una persona común declare a un creyente como hereje no implica que deba ser tratado como un incrédulo.”
“According to those who believe in killing, a judge makes the decision and the execution is carried out by a corresponding unit of the state. According to this opinion, renouncing religion is similar to committing treason to the country in secular systems.”
“De acuerdo a algunos eruditos a los que admiro y cuyas opiniones comparto, esta regla se aplica tanto a la conversión de alguien a una religión como a su mantenimiento en ella. La fe, creer y adoptar una religión no pueden ser impuestos; si una persona es obligada, su vida, propiedad y honor estarán en peligro y puede aparentar tener fe, pero en realidad no cree. Además, si se afirma que aquellos que renuncian a su religión deben ser asesinados, se promueve la hipocresía y se viola la regla de que no hay coerción en la religión. Por lo tanto, entrar en una religión o mantenerse en ella no puede lograrse mediante la fuerza. Si matamos a alguien por abandonar su religión, estamos eligiendo mantenerlo en ella por la fuerza, lo cual no es válido en la fe y viola la regla de que no hay coerción en la religión.”
De acuerdo con los defensores de esta opinión, si una persona que ha renunciado a su religión se une a un grupo enemigo de los creyentes y lucha contra ellos, entonces en ese caso también merece la muerte como otros enemigos en guerra.
“Al declarar a las personas como apóstatas y al matar a cualquiera basándose en este juicio, también se están violando las reglas del Islam mencionadas anteriormente, lo que también daña la imagen de esta hermosa religión.”
“En los días que te he dado, se enfatiza la importancia de la responsabilidad individual en forma de castigo, así como el hecho de que las ganancias y beneficios de una persona dependen exclusivamente de su propio esfuerzo, dedicación y trabajo.”
“No hay diferencia en la comprensión o interpretación de la ley islámica en lo que respecta a esto. Ha habido casos en los que, a pesar de vivir en sociedades primitivas y civilizadas, algunos han continuado heredando malas costumbres de sus antepasados, y no han respetado esta regla de oro. Ha habido y todavía hay casos en los que se busca venganza y se castiga a seres queridos inocentes de alguien que ha cometido un delito.”
“Este párrafo y esta regla indiscutible también están violando, lastimando y asesinando a personas inocentes junto con aquellos que consideran culpables, causando grandes daños.” “Este párrafo y esta regla indiscutible también están infringiendo, lastimando y matando a personas inocentes junto con aquellos a quienes consideran culpables, causando graves daños.”
“Se sabe que ha utilizado su autoridad. En mis otras escritos, he explicado que no hay lugar en el Islam para declarar a personas que creen en los fundamentos de la fe y nunca han considerado abandonar la religión, como kafir y murtad, basándose en acusaciones y afirmaciones infundadas, y seguiré haciéndolo cuando sea necesario.” Se sabe que ha utilizado su autoridad. En otros escritos míos, he explicado que en el Islam no hay espacio para declarar a personas que creen en los principios de la fe y nunca han considerado abandonarla, como kafir y murtad, basándose en acusaciones y afirmaciones infundadas, y seguiré haciéndolo cuando sea necesario.
“En caso de que se piense que se haya cometido un acto terrorista contra personas que sean consideradas como apóstatas, aún así su acción no puede ser justificada en el Islam. El terror es ciego, dispara, mata y hiere sin distinguir entre familias, niños, animales o inocentes. En ningún caso se pueden considerar estos actos como apostasía.”
“La segunda parte de los versículos explica la ley de esfuerzo llamada ‘ley del esfuerzo’, que no se trata de castigos, sino de ganancias y beneficios. En otros versículos, hadices, jurisprudencia y prácticas, los comentaristas han tenido que interpretar el versículo de manera que elimine la apariencia de contradicción, ya que los seres humanos también pueden obtener propiedades, ganancias y beneficios sin su propio trabajo y esfuerzo, y también existen formas legítimas como herencias, donaciones, caridad y zakat.”
“Si una persona desea obtener ganancias y beneficios, el camino natural y garantizado para lograrlo es pagando el precio de esas ganancias y beneficios, es decir, mediante esfuerzo, trabajo y dedicación. Aquellos que siguen este camino natural y garantizado, seguramente obtendrán resultados; si los deudores no pagan lo que deben al acreedor, el gobierno se lo quitará por la fuerza y se lo dará al dueño legítimo, y si el gobierno no lo hace, entonces en el más allá, Allah se lo quitará y se lo dará al dueño legítimo. En este sentido, el esfuerzo, trabajo y dedicación que conduce a estos resultados no se pueden obtener de otra manera. Aquellos que confían en la herencia, donaciones, caridad, regalos, etc. y dejan de trabajar, esforzarse y dedicarse, pueden terminar decepcionados.”
“Para los padres de los hijos, hay beneficios tanto en este mundo como en el más allá por lo que hacen por ellos, también hay intercesión entre los creyentes; sin embargo, no hay garantía en esto; puede ser o no ser, aquellos que no cumplen con su deber confiando en esto también violan la ley del esfuerzo. Además, si una persona tiene hijos, familiares y amigos buenos, entonces significa que ha hecho todo lo posible para obtenerlos y esto se considera como un esfuerzo realizado.”
“Con saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“En la actualidad, se dice que este país no es un país islámico y que su gente es abiertamente incrédula. No es suficiente con que la gente aquí declare La Ilaha Illallah para determinar su religión musulmana. Decir La Ilaha Illallah sin comprender su significado no es una declaración válida. Hay quienes dicen ser defensores de la democracia mientras pronuncian la Palabra de la Unicidad (La ilaha illallah). Se dice que en esta situación, la Palabra de la Unicidad no es un signo del Islam. ¿Qué haremos? ¿Vamos a juzgar a todos como infieles a simple vista?”
“¿Por qué el mensajero de Dios no aceptó cuando los gobernantes de Makkah le ofrecieron vivir en un lujoso barco y le prometieron dinero y las mujeres más hermosas como esposas? En cambio, él fue y estableció un estado islámico puro y limpio en Medina, ¿por qué no siguió el camino que le ofrecieron?”
“Se sabe que los Mekkeliler hicieron esta oferta con la condición de que el Profeta del Islam renunciara a su causa. Por lo tanto, este tipo de comparación no es correcta.”Es conocido que los Mekkeliler hicieron esta oferta con la condición de que el Profeta del Islam renunciara a su causa. Por lo tanto, este tipo de comparación no es correcta.
“Estas afirmaciones son opiniones minoritarias. En todas las fuentes de la comunidad suní, se establece que los musulmanes deben elegir a sus líderes. Este proceso de elección puede ser a través de elecciones, sucesión, nombramiento o monarquía. De hecho, en la tradición del estado musulmán, se pueden encontrar ejemplos de todas estas prácticas.”
“Actualmente, a pesar de que debido al sistema laico no se practican ciertas actividades religiosas, el principio de seguir la opinión de la mayoría se aplica en nuestro país, el cual es un territorio islámico donde la mayoría de la población es musulmana, por lo tanto no se puede afirmar que todas las leyes vayan en contra del Islam.”
“La opinión general de los eruditos de la escuela suní, en particular del Imán Azam Ebu Hanife, es que se debe considerar a alguien que declara su fe como musulmán. Aquellos que defienden afirmaciones contrarias, ya sea en el pasado o en la actualidad, caen en la desviación. No se les debe dar importancia.”
“El uso de la descontextualización de los versos como medio para declarar a los musulmanes como infieles no servirá a ningún propósito más que crear conflictos entre los musulmanes.”El uso de la descontextualización de los versos como medio para declarar a los musulmanes como infieles no servirá a ningún propósito más que crear conflictos entre los musulmanes.