“Dear brother/sister,”
“Scenes of the apocalypse are mentioned in the form of objectives like these.” “Escenas del apocalipsis son mencionadas en forma de objetivos como estos.”
“Esta etiqueta se refiere a lo que se ha narrado sobre la entrada de aquellos que merecen el paraíso al paraíso, ya que el día del Juicio aún no ha llegado. En resumen,”
“No obstante, no hay ninguna barrera para comprender la expresión de cielo o infierno en su propio contexto.”
“Thus, it is more suitable in its original meaning.”
“Además, se transmite en muchos hadices sagrados…” significa “In addition, it is transmitted in many sacred hadiths…” en inglés.
“Entonces, hay una existencia. No hay ningún impedimento para que sea racionalmente así.”
“Salutations and prayers…””Questions about Islam” -> “Preguntas sobre el Islam”