“¿Cuál es la razón detrás de dar limosna antes de hablar en secreto, como se menciona en los versículos 12 y 13 de la Surah al-Mujadilah?”- What do these verses mean for people today?
“Dear brother,”
“Algunos eruditos han afirmado que el mandato de dar limosna aquí se refiere a lo que el Corán declara. (Razî, comentario del versículo correspondiente)”
“According to a large number of scholars, it has been said that the rule of giving alms before speaking with the Prophet has been eased shortly after.”
“Por lo tanto, no se aplica ninguna norma para dar esta limosna en la actualidad.”
“Los versículos relevantes son los siguientes:”
“En este tipo de comportamiento, se pueden considerar diferentes sabidurías.”
“La importancia de hablar con el Profeta y enfatizar en ello. Porque cuando una persona obtiene algo con dificultad, lo valora más y lo aprecia mejor. Pero si lo obtiene fácilmente, no le da tanta importancia.”
“Al dar esta caridad antes de hablar con Resûlullah, se brindan muchos beneficios a los pobres.”
“Debido a las preguntas innecesarias, el Profeta, que estaba ocupado en vano, encontró alivio de su carga.”
“Attention has been paid to avoiding asking too many questions about the environment.”
“Los que son honestos en sus preguntas, han sido separados de los hipócritas y de aquellos que realmente creen.”
“- Today it is also possible to learn lessons of discipline, respect and good manners like this.” “- Hoy también es posible aprender lecciones de disciplina, respeto y buenos modales como este.”
“Un punto destacado aquí es que, mientras se intenta disciplinar la aplicación de este tema, no se ha recurrido simplemente a una regulación formal, sino que también se ha mantenido la forma adoptada. De hecho, con esta regulación que se relaciona paralelamente con el tema de la fe en el Corán, se ha logrado. Ya que si este método hubiera sido implementado, en lugar de los pobres esperando en fila, habrían sido asignados para ellos mismos en lugar de ser perjudicados. Sin embargo, una vez que se alcanzó el objetivo principal, ya no fue necesario implementar este método como una regla.” “Lo que destaca aquí es que, aunque se ha intentado disciplinar la aplicación de este tema, no se ha optado por una regulación formal, sino que se ha mantenido la forma adoptada. De hecho, con esta regulación que se relaciona paralelamente con el tema de la fe en el Corán, se ha logrado. Si se hubiera implementado este método, en lugar de los pobres esperando en fila, se les habría asignado un lugar para ellos mismos y no habrían sido perjudicados. Sin embargo, una vez alcanzado el objetivo principal, ya no fue necesario seguir implementando este método como una regla.”
“El experimento de los musulmanes ha dejado un mensaje y énfasis especial en los temas en los que se centraron.”
“On the other hand, it can be thought that this regulation aims to prevent hypocrites from occupying the presence of the Prophet or being distinguishable from believers. This is because they do not intend to sincerely listen to the Prophet, so it is not expected for them to make a material sacrifice for this cause.”
“Los creyentes deben entender que esta regulación no es una nueva obligación financiera, sino que deben esforzarse por cumplirla correctamente, ya que Dios ha perdonado sus errores en este asunto.”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…”‘Questions about Islam’ –> ‘Preguntas sobre el Islam’