“Dear brother/sister,”
“El Islam es una religión de ayuda mutua. Antes y después del Islam, ninguna otra religión o sistema de creencias se ha preocupado tanto por este tema, ni ha logrado ampliar el concepto de ayuda y su aplicación a tal grado.”
“En el nombre de Dios, el Compasivo y Misericordioso, Dios dice en el Sagrado Corán:”
La verdad que aprendemos del Sagrado Corán, la vemos en nuestra vida diaria. Como ha sido a lo largo de la historia de la humanidad, en ninguna sociedad las personas que comparten una vida y un futuro en común están al mismo nivel. Los grupos de personas, con sus riquezas y debilidades, hombres y mujeres, crean tanto una contradicción como una armonía. Esta diversidad en la naturaleza, esta contradicción, es la fuente de un movimiento que llamamos “creación”. Las personas que se han formado en la vida a través de esta diferencia de la creación definitivamente necesitan a los demás. En muchos y diferentes asuntos, los ricos deben recurrir a los pobres, los fuertes a los débiles. Ningún rico puede decir “no necesito a nadie”. Porque gana su riqueza con la fuerza de las personas que emplea; decir lo contrario no cambia esta verdad. En cualquier caso, en todas las relaciones sociales nos encontramos con estas situaciones.
“Vemos que todos los seres humanos, quieran o no, dependen del poder, el dinero y las ideas de los demás. Por eso lo han dicho.” “Vemos que todos los seres humanos, quieran o no, dependen del poder, el dinero y las ideas de los demás. Por eso lo han dicho.”
“Las personas dependen unas de otras, lo que hace que sea necesario que se ayuden mutuamente. La ayuda mutua es un resultado natural de vivir en sociedad. Es imposible vivir con otros y no necesitar ayuda. Por eso, el Islam ha abarcado la ayuda mutua en sus límites más amplios, incluyendo todas nuestras vidas materiales y espirituales, y la ha presentado como un deber religioso y moral. En numerosos versículos del Corán, se hace referencia a este tema y se anima a los musulmanes a ayudarse mutuamente. El Profeta Muhammad (Paz y bendiciones sean con él) también mencionó la importancia de la ayuda material y espiritual en incontables hadices.”
“Almighty God;”
“Está indicando. Si consideramos que todas las acciones, desde dar limosna hasta hablar con amabilidad y sonreír, están incluidas en el ámbito de la bondad, entendemos mejor cuán amplio es el límite de ayuda mutua en nuestra religión.” “Indica que todas las acciones, desde dar limosna hasta hablar con amabilidad y sonreír, son consideradas como actos de bondad en nuestra religión, lo que nos ayuda a comprender lo amplio que es el concepto de ayuda mutua en nuestra fe.”
“En el corazón de la comprensión de la ayuda está el sacrificio. Se trata de dar todo, desde bienes hasta amor, a otros. Aunque a veces el acto de dar es obligatorio, como en el caso de la caridad y el pago del Zakat, la mayoría de las veces es completamente opcional. Además, mientras que hay un límite en el Zakat, no hay límite en la caridad; uno puede dar tanto como desee. De esta manera, entre los musulmanes, se practica la ayuda en su sentido más amplio. Además de la ayuda material, los musulmanes también están obligados a hacer el bien a los demás a través de sus palabras y acciones, y a desarrollar un vínculo de amor con ellos. Esto también es su deber.”
“Un musulmán que no puede hacer ningún bien, incluso se considera un acto de bondad (caridad) no dañar a los demás con su mano y su lengua.”
“A continuación, difundir una comprensión amplia de la ayuda provocará cambios significativos en la vida individual y colectiva. Los beneficios de la ayuda se sentirán de inmediato. Estos se pueden enumerar de la siguiente manera:”
“Al ayudar, los pobres pueden ser protegidos. Se evita que cometan actos malos al satisfacer sus necesidades materiales. La pobreza y el hambre a menudo llevan a las personas de carácter débil a cometer acciones malvadas; los empuja al robo; y los incita a la injusticia.”
“Entre el que ayuda y el que recibe ayuda nace el amor y la amistad. Aquellos que son incluidos en la sociedad a través de la ayuda, se liberan de sentimientos negativos como el rencor, la envidia y la hostilidad; no envidian las riquezas de los demás. Porque saben que al darle a los pobres lo que les corresponde, al extender sus manos para ayudar a su alrededor en cumplimiento de las órdenes de la religión.”
Nuestro amado Profeta (asm) ha dicho: “Así, ha informado a los musulmanes que es mejor ser aquellos que ayudan en lugar de aquellos que son ayudados. Aquellos que reciben ayuda, comprensión y amor de sus hermanos musulmanes en tiempos de dificultad y estrechez, cuando superen sus dificultades, se esforzarán por trabajar y ganar, y se convertirán en aquellos que dan en lugar de recibir. De esta manera, comenzará una competencia de virtud en la sociedad”.
“Y otras ayudas materiales serán el factor más importante en la fortaleza de los musulmanes, al estar juntos en unidad y solidaridad. Es un poco difícil imaginar que un hambriento y un saciado puedan estar juntos en el mismo bando con amor y sentimientos de hermandad. La ayuda mutua no solo cerrará la brecha entre ricos y pobres, sino que también conducirá a establecer un vínculo de amor y respeto entre ellos”.
“En societies where mutual aid is common, feelings of friendship are strong; wealth and well-being increase, poverty decreases, mendicancy, which is not accepted by our religion, disappears; prohibited acts such as theft and fraud decrease to a minimum.”
“The Almighty says the following:”
“Todos los tesoros”
“Como se puede entender de muchas otras aleyas similares, el verdadero dueño de todo lo que vemos en el universo es Allah, el Altísimo. Sin embargo, el Señor ha declarado en otras aleyas nobles que todas las criaturas en la tierra y en el cielo han sido otorgadas como un regalo y una bendición de Su noble presencia para el servicio de la humanidad.”
‘ (Allah) – God’
“Almighty God, the true owner of all things, has declared that He will give to whom He desires and take from whom He desires among His servants.”
“Además, God Almighty no ha dejado a las personas a las que les ha dado bienes y riquezas sin dirección, sino que les ha dado ciertas responsabilidades y deberes en relación con sus posesiones.”
“Due to lack of explanation of the situation” – “Debido a la falta de explicación de la situación”
“Give and feed others”
“Entendemos que en los versículos se mencionan las responsabilidades y deberes, que son el cuidado y el dar a otros una parte de los bienes que Allah (c.c) nos ha confiado. En el Corán, se explican en cerca de doscientos versículos cómo, a quién y en qué medida se debe dar.” “Comprendemos que en los versículos se mencionan las responsabilidades y deberes, que consisten en cuidar y dar a otros una parte de los bienes que Allah (c.c) nos ha confiado. En el Corán, se explican en aproximadamente doscientos versículos quién debe dar, a quién y en qué medida.”
Atención: En el versículo sagrado anterior, después de la fe y la oración, Dios ha ordenado “dar limosna”. Esto significa que el dinero que Dios (cc) ha dado debe ser gastado de manera lícita y dado a los demás. Hay partes como la limosna, sobre las cuales se ha dado información detallada anteriormente.
“En el Corán, se menciona en varios lugares que hay un mandato. En el Islam, la oración es el acto de adoración más importante. El hecho de que a los musulmanes se les haya ordenado dar limosna inmediatamente después de la oración demuestra la importancia de la limosna como acto de adoración en nuestra religión. Después de establecer la base de la fe y levantar el pilar de la oración, hay un paso importante que debe ser tomado, y la limosna servirá como un puente para cruzar ese paso”.
“El Profeta Hz. (asm) dice lo siguiente:”
“Es crucial usar y gastar nuestros recursos en el mundo de acuerdo con la voluntad de Dios. Ya que a través de este gasto, se nos brinda la oportunidad de construir un puente sólido hacia el más allá.”
“God Almighty says in the Holy Quran: (The Cow, 2/148) “Goodness and charity are done with the hands and tongue. All of these good deeds are called “charity,” and our Prophet (Peace and blessings be upon him) has said:”
“Es necesario dar caridad con bienes materiales. Sin embargo, la caridad con bienes materiales no se limita solo al zakat. A los musulmanes se les ha ordenado y recomendado dar a los demás lo que les sobre de sus necesidades. Los siguientes versículos y hadices enfatizan la importancia de ayudar a los demás como caridad, además del zakat.”
“Alá, el Todopoderoso, dice:”
“El Profeta Muhammad (la paz sea con él) ha dicho lo siguiente:”
“Please translate the following content of a p tag to Spanish.”
Si observamos el centro de nuestras actividades sociales, podemos ver que está rodeado de varios círculos. El círculo más cercano está compuesto por los niños y sus padres. Luego están los parientes cercanos, los vecinos cercanos y lejanos, y otros miembros de la sociedad en la que vivimos. De los versos y hadices, aprendemos la importancia de ayudar a los demás en función de la cercanía de estas relaciones.
“Un hijo de Uzr, alguien que deseaba hacer el bien, vino a visitar a nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él). El hombre tenía solo un esclavo. El Mensajero de Dios tomó al esclavo y lo vendió, y le dio el dinero. Luego le dijo lo siguiente:”
“El Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) aconsejó a Abu Talha, quien quería dar su jardín como caridad, que lo donara a sus parientes. Abu Talha entonces dividió el jardín entre sus parientes y sobrinos.”
“En otra narración, también se ha mencionado lo siguiente:”
“Por lo tanto, si un musulmán quiere ayudar a otros con sus bienes, debe comenzar por su familia y gradualmente expandir el círculo de ayuda. Por supuesto, lo más importante a tener en cuenta es si las personas a las que ayudará son realmente pobres o no.”
“Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él):”
“Ha ordenado. Pero el ser humano prefiere la riqueza material que nunca se agota en lugar de la riqueza del corazón, la codicia nubla su visión, el deseo de obtener más y más lo consume por dentro. Nuestro amado Profeta ha hablado sobre este estado mental de las personas;”
“Su corazón apasionado”
“Es explicado con palabras.”
“En otra narración, también se menciona;”
“Se informa que la lealtad a la que se ha comprometido se mantendrá de por vida mediante la compra.” significa que la lealtad que has prometido se mantendrá para siempre a través de la compra.
“El Todopoderoso dice:”
“Es una acción muy noble para un musulmán superar la codicia mencionada en los hadices y derrotar la ilusión de Satanás y los sentimientos de avaricia, y gastar el bien que Allah le ha otorgado como una bendición, una gracia y un favor en el camino del bien, siguiendo las órdenes de Allah y Su Mensajero. De esta manera, se reconoce el valor de la bendición, se agradece y se alcanza la satisfacción de Allah. Sin embargo, vemos que Allah busca ciertas cualidades en una verdadera ayuda. En el versículo 92 de la sura Al ‘Imran, Allah, el Altísimo, dice: “Y no os será válido nada hasta que gastéis (en caridad) de lo que améis”.
“Por lo tanto, debemos elegir entre amar la riqueza y ganar la aprobación de Dios. Estamos siendo probados. Si damos a los pobres lo que amamos de nuestros bienes, solo con la esperanza de ganar la aprobación de Dios, habremos pasado esta prueba. En este sentido, los comportamientos de los amigos cercanos de nuestro Profeta (la paz sea con él) deben servirnos de ejemplo.”
“Enes b. Mâlik relata lo siguiente:”
“Ensar’dan Ebû Talha era uno de los ricos de Medina. Su posesión más amada era el jardín llamado Beyraha, en frente de la Mezquita del Profeta. El Profeta solía ir allí y beber del agua fresca que había dentro. Cuando fue revelado el versículo, Ebû Talha se levantó y fue al lado del Profeta, y dijo: ‘Oh Profeta, este jardín es para ti, por favor toma lo que quieras de él’.”
“Dar ayuda de cualquier manera incorrecta también es considerado como ‘Karz’, que significa prestar dinero sin esperar ningún tipo de interés o beneficio similar. Esto es una forma de ayuda financiera alabada por Dios. En el Corán, este sacrificio es tan elogiado que la persona que presta dinero es considerada como si lo estuviera dando a Dios en lugar de a los seres humanos.” “Giving help in any incorrect way is also considered as ‘Karz’, which means lending money without expecting any interest or similar benefit. This is a form of financial aid praised by God. In the Quran, this sacrifice is so praised that the person who loans money is considered as if they were giving it to God instead of humans.”
“En este versículo, Allah alaba a aquellos que prestan dinero por Su causa. De esta manera, Allah promete una gran recompensa espiritual en el más allá a aquellos que prestan sin esperar ningún beneficio, siguiendo los principios de ayuda y bondad de nuestra religión, a aquellos que están pasando dificultades y estrecheces en este mundo.”
“La construcción de instituciones benéficas como fuentes, puentes, mezquitas, escuelas, carreteras, hospitales y dispensarios, que todos puedan utilizar, es también una forma de caridad hecha con bienes. A estas obras de caridad se les llama sadaqa-i jariya (caridad continua), cuyas recompensas son abundantes. El concepto de sadaqa-i jariya ha tenido un gran impacto en la creación de fundaciones y ha hecho que todo el mundo islámico se llene de organizaciones benéficas que brindan servicios a la comunidad.” = “La construcción de instituciones benéficas como fuentes, puentes, mezquitas, escuelas, carreteras, hospitales y dispensarios, que todos puedan utilizar, también es una forma de caridad hecha con bienes. A estas obras de caridad se les llama sadaqa-i jariya (caridad continua), cuyas recompensas son abundantes. El concepto de sadaqa-i jariya ha tenido un gran impacto en la creación de fundaciones y ha hecho que todo el mundo islámico esté lleno de organizaciones benéficas que brindan servicios a la comunidad.”
“Una de las ayudas más importantes que se pueden hacer con el dinero desde el punto de vista de nuestra vida social y económica es que los dueños de la riqueza lo inviertan y preparen oportunidades de trabajo y sustento para aquellos que desean trabajar. La mejor manera de ayudar a una persona que desea ganarse la vida trabajando y buscando ganancias lícitas es extendiéndole una mano de ayuda. Con este acto, no solo le proporcionamos medios de subsistencia a un musulmán, sino que también protegemos su honor y dignidad.”
“Espiritual help: Almighty God says the following:”
“According to the narration by Ebû Musa (may Allah be pleased with him), our Prophet (peace be upon him) said:”
“Compró. Aquellos allí:” significa “purchased. Those there:” en español.
“¡Oh Mensajero de Allah! Si no encuentras algo para dar como caridad, ¿qué debes hacer, nos lo dirías?” dijeron.
“Comprado.”
“What happens if you don’t have the strength to work, what do you think?” wondered.
“Comprado.”
“Se preguntó: ¿Si no tiene suficiente fuerza para ayudar de esta manera?”
“Purchase.”
¿Qué sucede si no tienes la habilidad de hacerlo?
Compró.
“El Profeta (que la paz y bendiciones sean con él) dijo lo siguiente:”
“En many ayas and hadiths, it has been ordered for people to do good and the paths to do so have been shown.”
“Es una bondad que una persona cumpla con sus deberes hacia sí misma y hacia los miembros de su familia. No ser grosero con tu vecino y ofrecerle ayuda en todo momento es una bondad. Alimentar, vestir y dar refugio a un pobre o un huérfano es una bondad material, pero también lo es ganarse los corazones con una sonrisa y palabras amables, y acariciar sus cabezas con amor.”
“Brindar consuelo a alguien que está triste y afligido, enseñar lo que sabes a otra persona, mostrar el camino correcto a quienes nos rodean, visitar a los enfermos, ancianos y desamparados es un acto de bondad. Ayudar a las personas que nos rodean en todas las áreas; ceder el asiento en el transporte público a un hermano enfermo, anciano o discapacitado, tomar su mano y ayudarle a cruzar la calle, guiar a un viajero o visitante hacia su destino o lugar buscado es un acto de bondad.”
“En la calle, en la avenida, en el barrio, en el mercado, en el bazar, eliminar algo que cause molestia y repulsión a las personas, como piedras, barro, suciedad y espinas, es un acto de bondad. Darle agua a alguien que tenga sed, ya sea humano o animal, es un acto de bondad.” En la calle, en la avenida, en el barrio, en el mercado, en el bazar, quitar algo que cause molestia y repulsión a las personas, como piedras, barro, suciedad y espinas, es un acto de bondad. Darle agua a alguien que tenga sed, ya sea humano o animal, es un acto de bondad.
“Brevemente, hacer lo que Allah y su Mensajero (pbh) nos han pedido, lo que es agradable para la mente y la conciencia, es hacer el bien. Incluso evitar el mal y esforzarse por no hacer daño a los demás también es hacer el bien. Todas estas buenas acciones son caridad.” En resumen, cumplir con lo que Allah y su Mensajero (pbh) nos han pedido, lo cual es agradable para nuestra mente y conciencia, es considerado como hacer el bien. Incluso evitar el mal y esforzarse por no herir a los demás también se considera como hacer el bien. Todas estas acciones positivas son consideradas como caridad.
“Es una responsabilidad de todo musulmán competir en realizar actos de bondad sin límites. Cada uno tiene la capacidad de hacer algún tipo de bondad. Además, el musulmán no solo debe realizar estas acciones, sino también ayudar a otros a hacerlo, fomentando y animándolos a hacer el bien y ayudar a los demás. Esto se debe a que Allah nos ha ordenado ayudarnos mutuamente a hacer el bien y evitar el mal. Aquellos que hacen el bien por Allah, tanto en términos materiales como espirituales, recibirán sin duda alguna la recompensa de nuestro Señor Altísimo.”
“Es un deber religioso y moral de los musulmanes no solo ayudarse mutuamente, sino también intentar evitar el mal. Como se menciona arriba, Allah Todopoderoso ha ordenado esto. En el Corán, se menciona como una cualidad de las personas virtuosas. Todos los profetas han cumplido con este mandato y han intentado apartar a sus comunidades de la maldad. Pero aquellos que desobedecieron las enseñanzas de sus profetas, como los rebeldes hijos de Israel, merecieron la ira de Allah.”
“Ordered.”
“El Profeta Mahoma (que la paz sea con él) dijo en un hadiz-i şerif: “
“Por lo tanto, así como se debe ordenar el bien, también se debe evitar el mal a través de palabras y acciones. Una persona creyente debe intentar corregir y evitar el mal que ve, ya sea grande o pequeño. Si no puede hacerlo, es su deber ético aconsejar a aquellos que hacen el mal, explicar la fealdad de sus acciones y tratar de disuadirlos del mal a través de palabras. Si se cumple con este deber, los malvados y el mal disminuirán, la bondad se propagará y la sociedad encontrará paz. Por el contrario, actuar de manera diferente llevará a la propagación del mal como una epidemia y a la destrucción interna de la sociedad. Por eso, nuestra religión ha incluido la promoción del bien y la prevención del mal como importantes deberes que los musulmanes deben cumplir.”
Si se habla de ayuda y cooperación, definitivamente hay alguien que ayuda y alguien que recibe ayuda o da y recibe. En resumen, la ayuda ocurre entre dos o más personas. Para que la ayuda sea efectiva y tenga éxito, es necesario prestar atención a ciertos aspectos. No se debe olvidar que la mayoría de las veces, las ayudas realizadas sin tener en cuenta al beneficiario no dan los resultados deseados. Por lo tanto, al brindar ayuda, es útil prestar atención a los siguientes aspectos:
“Help is done by the grace of God. In the goodness done without considering God’s approval (c.c), there is hypocrisy and ostentation, or selfish thoughts. The Most High, in His help, advises those who take His approval into account in the following way:”
“When providing assistance, one must truly seek out the poor. Almighty God says the following:”
“Las personas que tienen virtud y conciencia no muestran su pobreza, no piden fácilmente a los demás. Los ricos que quieran ayudar deben buscar y encontrar a estas personas a su alrededor y ayudarles sin dañar su dignidad. Hay muchas personas que convierten el pedir y mendigar en un hábito, incluso cuando no lo necesitan. Debemos mantenernos alejados de estas personas, ya que nuestro Profeta (Paz y Bendiciones sean con él) desaprobaba esta conducta y no debemos considerarnos a nosotros mismos como pobres.”
“Dear, useless things should not be given to others under the pretext of help. Giving low and vulgar things does not fit in generosity and nobility. We must not forget God’s command:”
“La ayuda debe ser dada sin alardear. La recompensa de la ayuda alardeada se pierde. No se debe hacer el mal en lugar de hacer el bien. Sin duda, la tristeza causada por alardear es mucho mayor que la alegría de la ayuda material. Allah Todopoderoso ha calificado la ayuda alardeada como una acción de aquellos que no son creyentes.”
“Debe entender la situación del pobre y tratarlo bien. Aquellos que vayan a ayudar deben estar alerta. Muchos pobres no pueden pedir abiertamente debido a su vergüenza, prefieren sugerir su situación de manera indirecta. En realidad, la situación del necesitado se hace evidente. Los que ayudan deben prestar atención a esto y extender una mano de ayuda sin avergonzarlos. Se debe tratar bien a aquellos que vienen con esperanza y piden ayuda. Una sonrisa y palabras amables pueden satisfacer al que pide ayuda, incluso si no se le puede brindar. Algunos han dicho: “Aunque no puedas dar ayuda, una sonrisa y palabras amables pueden ser suficientes para hacer sentir mejor a quien pide ayuda”.
“El Profeta Nuestro (que la paz y las bendiciones sean con él) dijo: Por lo tanto, ninguna ayuda debe ser considerada como insignificante.”
“La etiqueta dice: ‘La persona que va a hacer el bien y ayudar a otros debe hacerlo a tiempo, sin perder la oportunidad. La ayuda realizada con retraso no cumple con la necesidad de la misma, y no debería dar lugar a pensamientos que lo hagan parecer así.'”
Debes ofrecer ayuda con la mayor discreción posible. En deberes como el zakat, la transparencia es esencial. Sin embargo, en las donaciones, una actitud opuesta libera a la persona de la hipocresía. Dios Todopoderoso.
“Fue ordenado. Nuestro Profeta (la paz sea con él) ha anunciado que aquellos que den caridad en secreto, sin que su mano derecha sepa lo que hace la izquierda, serán cubiertos con la sombra del trono en el más allá. El honorable Abbas dijo lo siguiente:”
“Si no se presta atención a esto, desalienta el entusiasmo de los que ayudan y los lleva a retirar sus manos de la ayuda.”
“No se debe desear más de lo necesario.”
“It is necessary to accept the received help without complaining or belittling it.”
“Ayuda debe ser solicitada de aquellos que son generosos. Esperar bondad de alguien que no ama hacer el bien conduce a la desgracia. Pedir ayuda a alguien que no tiene los medios para proporcionarla lo deja en una situación difícil. El Hz. Ali (r.a) dijo.”
“Kindness and help should be responded with gratitude and prayers, not with ingratitude. Our Prophet (peace be upon him) said:”
“Ordenado significa que no debes ser ingrato y es tu deber moral agradecer los actos de bondad y ayuda. Este deber debe ser cumplido con una oración.”
“Estas son las ayudas que, con esta comprensión, llevarán a los musulmanes a alcanzar la complacencia de Dios.”
“Saludos y plegarias…””Preguntas comunes sobre el Islam”