“No hay texto disponible.”
“Dear brother/sister,”
“Referido en el Corán como”
“La historia de la vida de Hz. Yûsuf según se cuenta en el Sagrado Corán…”
The word “terkibindeki” in the third verse of the surah Yusuf means “composed of” in its original meaning.
“De acuerdo con Buna, significa. Sin embargo, debido a que los infinitivos también se usan en lugar del objeto, la combinación de ahsenü’l-kasas también expresa su significado.”
“Existen diferencias en la presentación de la historia de Yusuf, tanto en su narración en una sola sura (surah Yusuf) como en su nivel de detalle en comparación con otras historias de profetas.”
“Interpretado por los comentaristas como parte de la composición o su significado, Abu Mansur al-Maturidi lo ha explicado como ‘la mejor descripción’. Algunos sabios también han señalado que esto se refiere a su significado en esta expresión.””Interpretado por los comentaristas como parte de la composición o su significado, Abu Mansur al-Maturidi lo ha explicado como ‘la mejor descripción’. Algunos sabios también han señalado que esto se refiere a su significado en esta expresión.”
“Scholars have expressed diverse opinions about the reasons why this tale is called this way, some of which are summarized below:”
“En el Sagrado Corán, no hay historia que contenga tantas enseñanzas y sabiduría como esta.”
“La paciencia de Hz. Yûsuf con el tormento de sus hermanos, perdonándolos y tratándolos con amabilidad y buen trato…”
“Esta etiqueta se enfoca en las distintas criaturas tales como ángeles, humanos, genios, demonios y animales, así como también en profetas, justos, sabios, ignorantes, hombres y mujeres, y sus comportamientos. También trata temas importantes relacionados con asuntos religiosos y mundanos como la unidad, la ley islámica, la vida del profeta, la administración, la política, la economía y las relaciones sociales…”
“Esta historia incluye contradicciones como la envidia y aquel que la envidia, el señor y el esclavo, el testigo y la evidencia, el amante y el amado, aquel que está en prisión y aquel que es liberado, abundancia y escasez, pecado y perdón, separación y reunión, enfermedad y salud, humillación y honor…” “Esta historia incluye opuestos como la envidia y aquel que envidia, el señor y el esclavo, el testigo y la evidencia, el amante y el amado, aquel que está en prisión y aquel que es liberado, abundancia y escasez, pecado y perdón, separación y reunión, enfermedad y salud, humillación y honor…”
“Se informa que en Kıssada, la privación de la felicidad, la paciencia es la clave de la liberación, y la victoria de la mente sobre las emociones mantiene el orden de la vida…” “Se informa que en Kıssada, la falta de felicidad, la paciencia es fundamental para alcanzar la liberación, y el control de la mente sobre las emociones mantiene el equilibrio en la vida…”
“Due to all these reasons and similar wisdoms, it has been affirmed that the history mentioned in the surah of Yusuf has been shaped.”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”