“Estimado/a hermano/a,”
“Con una definición de diccionario, más extensa y más bella, otra descripción:”
“En this rate, we encounter two important meanings of the term ‘yakîn’. To know something as it truly is. This is called ‘yakîn’, that is, to not have even the slightest doubt in this belief.” “En esta tarifa, nos encontramos con dos significados importantes del término ‘yakîn’. Conocer algo tal y como es en realidad. A esto se le llama ‘yakîn’, es decir, no tener ni la más mínima duda en esta creencia.”
“La persona que cree plenamente que la resurrección no es física, sino solo espiritual, no ha alcanzado la certeza. En realidad, esta creencia no cumple con el primer requisito para ser considerada como certeza. Y no se puede llamar certeza a una creencia errónea.”
“Este producto tiene tres niveles principales”
Algunas personas creen que tener una fe débil es suficiente. Sin embargo, los tres niveles representan una fe completa. Ya que la palabra certeza se menciona en los tres, cada uno de los tres niveles la incluye también.
“Creer en las verdades de la fe como se presentan en el Corán. Por ejemplo, en lo que respecta a la fe en Dios, conocer a Dios con todos sus atributos. Reconocerlo como necesario, eterno, libre de tiempo y espacio, es una realidad que todos los creyentes aceptan. Así es como todos los creyentes creen en Dios.”
“Because doubt destroys faith, all believers are united in the state of doubt. So, in what field is perfect faith achieved and the different stages of this faith?”
“Believing in a truth is one thing, but ordering and organizing the world of actions and states through it is another thing. In those who have a strong faith, faith always has an impact on the actions and states of the servant. For example, every believer believes in angels and is free from doubts. However, remembering the angels is one thing when they are mentioned, but it is another thing to always have them present in every step and in every word. That is true strong faith. There are also three main levels in this, and in each level there are infinite degrees.”
“Saber que algo existe como si dos veces dos fueran cuatro es conocerlo de manera definitiva. Conocer esa verdad como si fuera algo que se ve, se oye o entra en el mundo de los sentidos es lo que se llama ‘i’. Y conocer esa cosa como si fuera algo que se vive es ‘isedir’. Por ejemplo, sabemos que tenemos memoria de manera científica y segura. Y no tenemos ninguna duda al respecto. De la misma manera, sabemos que tenemos manos al verlas, con certeza absoluta. No puede haber ninguna duda al respecto. También está el hecho de saber que estamos vivos, lo cual lo sabemos no por pensar o ver, sino por vivirlo directamente. Este conocimiento es el más cercano a la verdad.””Saber que algo existe como si dos veces dos fueran cuatro es conocerlo de manera definitiva. Conocer esa verdad como si fuera algo que se ve, se oye o entra en el mundo de los sentidos es lo que se llama ‘i’. Y conocer esa cosa como si fuera algo que se vive es ‘isedir’. Por ejemplo, sabemos que tenemos memoria de manera científica y segura. Y no tenemos ninguna duda al respecto. De la misma manera, sabemos que tenemos manos al verlas, con certeza absoluta. No puede haber ninguna duda al respecto. También está el hecho de saber que estamos vivos, lo cual lo sabemos no por pensar o ver, sino por vivirlo directamente. Este conocimiento es el más cercano a la verdad.”
“Cualquier persona que tenga una fe en Dios más fuerte que la fe en la escritura, llegará a conocer a Dios con una fe aún mayor en su propia existencia y creerá en Él. Incluso si duda de su propia existencia, no dudará de su Creador. El creyente que alcanza este punto ha alcanzado la certeza.”
“Even in the community of saints there are those who achieve realization. They see the majority of the truths of the faith and bear witness to them. For example, they are aware of the conditions of those in the tomb.”
“Este es el imán que se describe como el estado de alcanzar la cima. Es la fe.” “Esta es la descripción del imán que representa el estado de alcanzar la cima. Es la fe.”
“Este campo es un océano… Me limitaré a citar una frase del gran maestro, el noble autor de las luces, quien tuvo el honor de sumergirse en este océano tanto como pudo:”
“Esto significa que, si creo en la eternidad de Dios, entonces la idea de nada, inexistencia o separación no puede existir para mí. Ya que soy eterno en Su conocimiento. No me afecta en absoluto el ser eliminado de esta página del mundo”.
“Al descubrir esta verdad, no solo la conoce, sino que la siente como si estuviera viendo los objetos y experimentando en su alma y corazón el éxtasis de sumergirse en ella, viviéndola con toda su energía. Esta es la verdadera fe en la eternidad de Dios.”
“Consideramos este significado también para los demás atributos de Dios; para todas las ramas de la buena conducta.”
“Un ser humano que realmente cree que es necesario amar a su hermano en la fe, ya ha alcanzado el amor en sí mismo. Cuando comience a sentir la alegría de amar al creyente, habrá alcanzado la cima.”
“Si lo que deseas para ti mismo, lo deseas también para tu hermano creyente, entonces eso significa que lo has logrado.”
“Esta etiqueta contiene tres niveles de onda. Es un conocimiento cierto que solo las acciones realizadas con sinceridad serán aceptadas. Si el placer que nuestra alma siente al hacer una acción por la satisfacción de Dios es mucho mayor que el que sentimos al hacerlo por el reconocimiento de los demás, entonces podemos decir que hemos alcanzado la verdadera sinceridad. Cuando llegamos a sentir repulsión por el acto de ser hipócritas, es cuando hemos alcanzado la verdadera sinceridad. Este es solo un ejemplo de muchos.””Esta etiqueta contiene tres niveles de onda. Es un conocimiento seguro que solo las acciones realizadas con sinceridad serán aceptadas. Si el gozo que nuestra alma siente al realizar una acción por la satisfacción de Dios es mucho mayor que el que sentimos al hacerlo por el reconocimiento de los demás, entonces podemos decir que hemos alcanzado la verdadera sinceridad. Cuando llegamos a sentir repulsión por el acto de ser hipócritas, es cuando hemos alcanzado la verdadera sinceridad. Este es solo un ejemplo de muchos.”
“Esto significa que los niveles de certeza no se aplican solo al conocimiento de Dios. Es posible aplicar esto a todos los fundamentos de la fe, todos los mandamientos del Islam y todas las ramas de la moral …”
“El Imam Rabbani, describe aquí. Cuando una persona vive en conformidad con el Islam, comienza a tener certeza en su corazón sobre las verdades en las que cree y que aplica en su ser. Finalmente, llega al punto de incorporar esas verdades en su fe. Es decir, llega al punto de vivir en armonía con esas verdades, experimentando alegría y felicidad.”
“Enter this last field of faith is what it means to have a perfect faith. This field also has infinite distances. The faith of all prophets, companions, saints and ascetics is true, but it is clear that there are differences among them.”
“La forma de alcanzar la verdad, como se describe, es siguiendo estrictamente su apariencia. No se puede llegar a su interior sin visitar su exterior, no se puede caminar dentro de él. Esto es solo una ilusión vacía.”
“Si estamos en conflicto con un creyente con el que oramos juntos y a quien le hacemos du’a, significa que nuestra oración no ha pasado de ser superficial a ser verdadera.”
“Si entendemos que nuestro cuerpo es un sirviente del alma, ¿cómo podemos decir que hemos alcanzado la verdad si nuestra mente solo se preocupa por lo material y nuestro corazón late por el mundo?”
“Even though we know that the world is temporary and the afterlife is eternal, if our focus towards the temporary is greater than towards the eternal, it means that we are still in the early stages.”
“Aunque sabemos que la obediencia es lo que exige la soberanía, si descuidamos nuestro culto a la Divinidad, sin duda estamos muy lejos de la verdadera esencia de la servidumbre.”
“Si no le damos las gracias sinceramente a nuestro amigo en cuyo taxi nos subimos, significa que no tenemos una verdadera conexión con la gratitud hacia el dueño de esta tierra en la que viajamos las veinticuatro horas del día.”
“A pesar de saber que la humildad es una gran virtud, si nuestra mente se llena de orgullo y ambición por alcanzar grandes logros, entonces tenemos muy poco en común con la verdad.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”