“Dear brother/sister,”
“El significado del versículo relacionado es el siguiente:”
“No pudimos encontrar información relacionada con el significado mencionado en la pregunta debido a la revelación de este versículo.”
“La información mencionada como la razón principal del versículo se resume brevemente como sigue:” “La información declarada como la razón principal del párrafo se resume brevemente de la siguiente manera:”
“Antiguamente, los musulmanes también solían dar caridad a los no musulmanes con la esperanza de que creyeran en el Islam y se convirtieran. Sin embargo, luego se reveló esta advertencia.”
“No es necesario esperar tal resultado con la caridad que has dado. Porque Allah guía a quien Él quiere al camino correcto. Tu deber es guiar a otros hacia el camino correcto.” “No es necesario esperar un resultado específico por la caridad que has dado. Allah guía a quien Él quiere hacia el camino correcto. Tu deber es guiar a otros hacia el camino correcto.”
“La hija de Abu Bakr Siddiq (que Allah esté complacido con él), Esma (que Allah esté complacido con ella), quiso dar caridad a su abuelo Abu Quhafa, quien en ese momento era un incrédulo. Sin embargo, al reflexionar sobre su incredulidad, ella decidió abstenerse de hacerlo. Fue entonces cuando esta aleya fue revelada.”
“Así que también se entiende que se puede dar caridad a los no musulmanes.” Esto significa que también se permite dar caridad a aquellos que no son musulmanes.
“Uno de los mayores regalos de Dios es la guía. Incluso si alguien es un profeta, nadie tiene el poder de dar orientación a los demás.”
“En la sabiduría y la guía de Allah, también hay influencia de la orientación y merecimiento del siervo.”
“Allow us to give you a more practical example: A foreigner arrives at the station of a big city, not knowing any neighborhood and is looking for someone to show them the way. One of the locals or employees describes the city to them and also gives them a map. This way, the guide’s task has been completed.”
“Para encontrar el lugar que desea en la ciudad, esta vez deberá utilizar su mente, inteligencia y habilidad. En ese caso, Dios también le ayudará.”
“Este es el deber del Profeta (asm) y de los guías en su camino: despertar la mente humana, la inteligencia y las habilidades, mostrar el camino hacia la felicidad y dar información sobre los obstáculos, peligros y lugares de descanso en el camino.”
“Ahora, encontrar y caminar por el camino, pensar en los obstáculos y peligros uno por uno y tomar medidas, es tarea del viajero. Esto solo es posible al seguir la ley divina y utilizar la mente, la inteligencia y todas las habilidades. Porque utilizarlas significa seguir la sunna divina. Al seguir su sunna, uno se acerca a la guía.” = “Ahora, encontrar y caminar por el camino, pensar en los obstáculos y peligros uno por uno y tomar medidas, es tarea del viajero. Esto solo es posible al seguir la ley divina y utilizar la mente, la inteligencia y todas las habilidades. Porque utilizarlas significa seguir la tradición divina. Al seguir su tradición, uno se acerca a la guía.”
“En este sentido, la generosa gracia y orientación de Dios se revelan y guían a Su siervo por el camino correcto. Por supuesto, esto es así para aquellos a quienes Él lo desea.”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”