“El destino será sobre nosotros. Desde que nacemos, Dios sabe lo que haremos, si iremos al cielo o al infierno. Nuestras acciones en la vida están determinadas. No parece haber lugar para cambios. Por lo tanto, no es necesario que nos esforcemos demasiado. Ya que nuestro destino está predeterminado desde el nacimiento.”
“Dear brother,”
“Podemos dividirlo en dos: destino, destino.””No tenemos ningún control sobre él. Fue escrito completamente fuera de nuestra voluntad. Nuestro lugar de nacimiento, nuestra madre, nuestro padre, nuestra forma y nuestras habilidades son temas de un destino inevitable. No podemos decidir sobre ellos nosotros mismos.” = “No tenemos ningún control sobre él. Fue escrito completamente fuera de nuestra voluntad. Nuestro lugar de nacimiento, nuestra madre, nuestro padre, nuestra forma y nuestras habilidades son asuntos de un destino inevitable. No podemos decidir sobre ellos mismos.””Nuestra elección está sujeta a nuestra voluntad. Lo que decidamos y hagamos, Allah lo ha conocido con Su conocimiento eterno y lo ha determinado así. En la pregunta que han planteado, se trata de este campo. Es decir, ustedes están eligiendo y buscando un tipo de candidato. Allah también les presenta a algunas personas que tienen las cualidades que desean. Ustedes eligen y aceptan a una de ellas con su propia voluntad. Lo que Allah conoce de antemano es quién será su pareja, pero la responsabilidad de elegir a la persona que hemos mencionado recae en su propia voluntad.”
“Haga clic para obtener más información:”
“¿Cómo debemos responder a la pregunta ‘¿Dios Todopoderoso conoce lo que voy a hacer con su conocimiento eterno, entonces qué culpa tengo?'” “¿Cómo should we respond to the question ‘Does Almighty God know what I am going to do with His eternal knowledge, then what fault do I have?'”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.’Questions about Islam’