Fahreddin Razi’nin tefsirinde rastlamıştım, “Âdem şu an yer yüzünde konuşulan bütün dilleri biliyordu, fakat daha sonra çocuklarının artması ve başka başka yerler göç etmeleri sonucunda, bulundukları şartlara göre yalnızca bir dili kullanmaya başladılar, diğer dilleri ise zaman ile unuttular.” şeklinde idi. Bu böyle midir yoksa başka bir izahı var mıdır?
“Dear brother/sister,”
“Dios Altísimo, para demostrar la veracidad de sus sagradas causas a sus siervos enviados como profetas, les ha concedido milagros. Por ejemplo, la resurrección de los muertos por parte de Jesús (la paz sea con él), la sanación de los ciegos de nacimiento, la habilidad de David (la paz sea con él) para moldear el hierro como si fuera arcilla y darle cualquier forma, el poder de Salomón (la paz sea con él) para montar en el viento y recorrer dos meses de distancia en un solo día, y la protección de Abraham (la paz sea con él) del fuego.”
“Hz. Âdem (as) es la mayor de las maravillas de Cenab-ı Hakk, quien le enseñó todos los idiomas y nombres de todas las cosas. Como se menciona en el Corán, esta maravilla de Hz. Âdem (as) es similar a las maravillas dadas a los profetas. Se refiere a la enseñanza de los nombres, esencias, idiomas y lenguajes de todas las cosas.” Hz. Âdem (as) es la más grande de las maravillas de Cenab-ı Hakk, quien le enseñó todos los idiomas y nombres de todas las cosas. Como se menciona en el Corán, esta maravilla de Hz. Âdem (as) es similar a las maravillas dadas a los profetas. Se refiere a la enseñanza de los nombres, esencias, idiomas y lenguajes de todas las cosas.
“En the Sura de Bakara, en los versos 31-33, se explica detalladamente este asunto. Cuando Dios enseñó al Profeta Adán (as) los nombres de todas las criaturas, luego se dirigió a los ángeles y les dijo: ‘Díganme los nombres de estas criaturas’. Los ángeles declararon su ignorancia y falta de conocimiento, y entonces el Profeta Adán (as), siguiendo la orden de Dios, mencionó uno por uno todos los nombres que Dios le había enseñado a los ángeles.”
“En nuestras explicaciones, se menciona que el objetivo de estos nombres enseñados a Adán (as) es conocer tanto los idiomas como las características y atributos de las criaturas. Por ejemplo, el reconocido comentarista de nuestra época, Elmalılı M. Hamdi, señala que, al igual que en todas las ciencias, la diversidad de idiomas también se basa en el milagro de Adán (as) y afirma lo siguiente:”
“Fahri Râzi, in his tafsir called ‘et-Tefsîrü’l-Kebîr’, clarifies this topic and in summary says the following:”
“Here is the source of all knowledge, based on the miracle of learning the divine names of Prophet Adam (peace be upon him). Prophet Bediüzzaman (may God be pleased with him) expresses this miracle in the following way: “
En su tafsir titulado “İşârâtü’l-Îcaz”, al explicar la palabra que se menciona en el noble versículo, se explica que esta palabra indica y diferencia entre cosas, atributos y honores, y también señala los diferentes idiomas y dialectos que hablan los humanos. (İşârâtül-İcâz, p. 218)
“Sí, la explicación de cómo con el tiempo los descendientes de los mismos padres hablan diferentes idiomas se hace de esta manera en fuentes confiables.”La explicación de cómo con el tiempo los hijos de los mismos padres hablan diferentes idiomas se hace de esta manera en fuentes confiables.
“However, it would be incomplete to say that all the languages spoken in the world come from the children of Adam (as). Over time, a language has become several and dialectal differences have become a different language. For example, today there are more than two hundred million people who speak Turkish. However, the cultural and environmental differences of living in different countries have led to Turkish becoming a separate language with different pronunciations and ways of speaking, such as Kazakh, Kyrgyz, Chagatai, Uyghur, and Old Turkish. The same can be said for Western languages such as French and Italian, which have their roots in Latin. Although the languages that have developed subsequently and are spoken today are different, they have the same root and are accepted as such.””Aunque su desarrollo histórico sea así, lo que debe ser considerado principalmente en la diversidad de idiomas es la sabiduría y el poder divino que se encuentra debajo. La diversidad de idiomas también es una prueba de la existencia y unidad de Dios. En un versículo noble se afirma esto de la siguiente manera:”
“The difference in languages is an opportunity and a possibility for people to get to know each other and establish relationships. Just as in our creation as peoples and tribes, it has been wisely considered for us to know and relate to each other, this wisdom has also been taken into account in the diversity of languages.”
“Hello and prayers…””Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”