“Dear brother/sister,”
“Among these recipients, humans occupy the first place. The Most High, who sends revelations to the Prophets, also inspires the hearts of virtuous servants. The world of angels also carries out all its tasks through inspiration.”
“Los seres inocentes también aprenden sus deberes inspirados y los cumplen con inspiración. Aunque el ser humano ha estado trabajando durante siglos para convertir la remolacha en azúcar, solo puede explicarse que las primeras abejas puedan hacer miel como las abejas de hoy en día a través de la inspiración. Del mismo modo, aunque el ser humano ha estado trabajando durante siglos para construir aviones, solo puede explicarse que todas las aves y los insectos sepan volar y puedan volar a través de la inspiración. Algunos intentan explicar estos regalos divinos como meros eventos naturales y aleatorios.”
“From the sparrows that hide among the branches of a tree when the storm arrives, to the ants that return to their nests, passing through the fish that hide in the cracks of a rock and the deer that seek refuge in a solitary corner of the forest, every living being is guided and controlled by a separate world. All of them, inspired by a divine destiny, determine the place where they will spend the night in the most beautiful way.”
“Empieza una tarea diversa, compleja y sorprendente con la aparición de los primeros rayos del sol en el horizonte. Todos los encargados parten con un sentimiento, se dirigen hacia un lado, vuelan, corren, caminan, nadan… Pero ninguno sabe a dónde va, qué hora es, cuántas horas trabajará, ni cuándo regresará a su hogar. Sin embargo, todos sus trabajos son considerados perfectos gracias a una inspiración divina.”
“Los animales conocen a su Señor que les inspira, con la misma inspiración. Aunque un animal no sepa lo que es, cuántas patas tiene, su estómago o sus pulmones, es consciente de su existencia y desea protegerla. Si intentas quitarle su existencia, huirá de ti.”
“En este lugar, en el centro de todo ser vivo que reconoce su propia existencia con inspiración y se siente satisfecho con ella, hay un sentimiento de gratitud por este regalo que no podemos entender. Sí, aquel que se conoce a sí mismo también debe conocer a su Señor. Este significado se aplica a todos los animales. Sin embargo, su conocimiento de su Señor es tan limitado como su conocimiento de sí mismos, pero es verdadero.”
“Nuestra comprensión se limita únicamente a su cuerpo y órganos. Aunque sepamos lo que circula por su sangre, no podemos saber lo que sucede en su interior. Entonces, ¿cómo podemos afirmar que estos seres, cuyos mundos internos desconocemos, no conocen a su Señor?”
“Hello and blessings…””Preguntas sobre el Islam”