“Dear brother/sister,”
Existen diferentes tipos de shirk. El más peligroso de ellos es el que va en contra de la unión divina (tevhid-i ulûhiyet). Este es el shirk que debemos evitar como seres humanos y como siervos, utilizando tanto nuestros sentimientos externos como internos (maddî ve manevî hislerimiz) para demostrar nuestra devoción. Esto se logra haciendo funcionar nuestro mecanismo de conciencia. Se sabe que este mecanismo tiene cuatro importantes principios: comprensión, conciencia, sabiduría y discernimiento. La comprensión y la conciencia son los factores que alimentan a estos cuatro principios. Entonces, el shirk ocurre cuando este mecanismo no funciona adecuadamente y muchas veces el ser humano no se da cuenta de ello.”Sí, Dios es el Señor, el Adorado y el Deseado con derecho (merecedor de ser adorado), por lo tanto, sin entrar en otras consideraciones, todo debe ser esperado y pedido a Dios. Si se adopta una actitud contraria, por ejemplo, si se visita la tumba con la intención de tener un hijo y se pide a las personas venerables allí presentes, esto sería un acto de asociación y un gran pecado contra la unicidad divina.” “Yes, God is the Lord, the Adored and the Desired with right (worthy of being worshiped), therefore, without considering anything else, everything must be expected and asked of God. If a contrary attitude is adopted, for example, if a tomb is visited with the intention of having a child and asking the venerable people present there, this would be an act of association and a great sin against the divine unity.””Las cosas que no se hacen por vanidad también son muy importantes. En un hadiz, el Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: ‘¿Qué es un Sahaba?’ Él respondió: ‘Significa compañero’.”
“Este contenido, que recuerda a la expresión ‘has dicho’ es como la huella de una hormiga caminando por la noche, es casi imposible de sentir. Al principio parece pequeño, pero crece y eventualmente se convierte en un gran pecado. Decirlo o pensarlo es como el hormigueo en tu interior. Se dice que el califa Omar Ibn Abdulaziz rompía y tiraba algunas cartas que escribía a sus gobernadores, diciendo que había descubierto el ‘debibü’l-neml’ sensible dentro de él.””Simple, small and insignificant things like this can come between us and God, causing confusion and becoming a shadow that prevents us from fully seeing and understanding God in His attributes, essence and names. As a natural result of this, our usefulness diminishes more and more.””El Imperio Otomano took certain measures to prevent people from falling into such difficulties. For example, charity stones are one of them. The person who gives leaves what they are going to give there in the darkness of the night, so that their donation is not seen and the door to ostentation is not opened. The person in need, also in the darkness of the night, goes and takes what they need without feeling humiliated or indebted.”
“El hecho de que el sultán, que volvía de una gran campaña, prefiriera entrar a la ciudad de noche y pidiera que su cama fuera extendida en el pasillo, no son cosas simples. Esto demuestra que tanta ostentación y esplendor, y ese nivel de poder y fuerza, no los ha hecho olvidar a Dios.”
“La construcción de la mezquita que lleva su propio nombre, en la que Sultan Ahmet, que lleva la huella de la bendita suela de nuestro Señor, trabajaba como un obrero y un trabajador, mientras que al mismo tiempo suplicaba con lágrimas en los ojos, no es un evento insignificante.”
Durante el Imperio Otomano, se buscaba proteger la seguridad de la fe evitando actitudes como la arrogancia, el orgullo, el egocentrismo, la hipocresía y la vanidad, que eran contrarios a la unidad y divinidad de Dios. También se evitaba practicar el shirk oculto.
Haz clic aquí para más información:
– ¿Qué significa ‘şirk-i hafî’ (asociación oculta)?¿Qué es Riya?
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”