“¿Entrar en relaciones económicas y sociales con ellos sería considerado como parte del ámbito prohibido mencionado en este versículo?”
“Dear brother/sister,”
“Las alas de misericordia y el amplio perdón de Dios han abarcado incluso a aquellos que no lo siguen. Los seguidores de otras religiones han encontrado consuelo y prosperidad en el Islam, y han podido vivir en una ciudad islámica sin dificultades. Los musulmanes también han cumplido plenamente con los mandamientos divinos en este sentido y los han aplicado ampliamente.”
“En el versículo 46 de la Sura de la Araña se dice lo siguiente:”
“El significado de la otra aleya noble que confirma esta afirmación es el siguiente:”
“
.”(1)
“Como se menciona en estos versículos que hemos presentado, también se han establecido los principios de las relaciones de los musulmanes con la gente del Libro a través de muchos decretos divinos y hadices sagrados. Nuestra religión nunca nos ha ordenado excluirlos y cortar todo tipo de relación con ellos, sino que ha considerado legítimo hacer acuerdos y trabajar juntos con ellos en asuntos mundanos. Tales relaciones con judíos y cristianos no van en contra de las enseñanzas del Corán. La amistad prohibida en los versículos se refiere a adoptar el judaísmo y el cristianismo como una creencia y mostrar amistad hacia esas falsas creencias. Establecer amistad con una persona del Libro para beneficiarse de su conocimiento y habilidades no entra en esta prohibición. Como lo explica Bediüzzaman, el asunto es el siguiente:”
“Damos la bienvenida”
“Adquirir es ver lo hermoso (2)” significa que al comprar algo, también estás adquiriendo la capacidad de ver lo hermoso en ello. Puede ser una referencia a la belleza del objeto en sí o a la belleza que se puede encontrar en su uso.
“No es necesario ni obligatorio combinar la fe en las relaciones humanas.”
“Es posible que un musulmán interactúe y tenga relaciones civiles con miembros de otras religiones o personas que no tengan ninguna creencia, aunque no compartan la misma fe. Es natural que, en ocasiones, las personas que viven en la misma tierra o en el mismo mundo intercambien opiniones sobre ciertos asuntos. Esto ocurre tanto entre naciones como a nivel individual.”
“Nuestra religión no permite que los musulmanes miren con hostilidad a los no musulmanes que viven en el mismo país o ciudad. Nuestra religión considera como un deber casarse con mujeres de la gente del libro, comer su comida, visitarlas cuando están enfermas y preguntar por su bienestar, y respetar los derechos de los vecinos.”
“Nuestro amado Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) ha ordenado a los musulmanes proteger los derechos de los ciudadanos no musulmanes que residen en su país, y no dañarlos o violarlos. También ha ordenado no causarles ningún tipo de molestia.”
“El Islam permite a los seguidores del libro vivir libremente su religión en las tierras islámicas y les otorga plena libertad de culto y creencia. El Islam ha sido muy tolerante en este aspecto. Por ejemplo, en un versículo del Sagrado Corán se dice que los seguidores del libro pueden comer de su comida y casarse con sus mujeres.”
(3)
1. Sura de Mümtehine, 8-9.2. Discusión, p. 26-27.’3. Sura de la Mesa Servida, 5.’
(Mehmet PAKSU)
“Sobre la política exterior, puede haber discrepancias de opinión entre los musulmanes. Esto es completamente normal y debe ser tolerado dentro de la libertad de expresión. Sin embargo, a veces estas discusiones se vuelven excesivas. Por ejemplo, una persona acusa de incredulidad y trata de excomulgar a un musulmán que defiende a la OTAN. Cuando tratas de corregir su error, te responde diciendo: ‘¿No se dice en el Corán que…?'”
“La siguiente sección de la respuesta de Bediüzzaman Hazretler a aquellos que se oponen a los pactos militares y acuerdos comerciales con el mundo cristiano debido a una interpretación errónea de este versículo sagrado es la siguiente:”
“En estas declaraciones, se menciona que adquirir y adoptar los avances tecnológicos y descubrimientos científicos provenientes del mundo cristiano no entran en conflicto con la prohibición de este versículo. Sin embargo, también se resalta que la base de la felicidad en el mundo es el orden, y que llegar a acuerdos con ellos para mantener el orden no está prohibido por este versículo.”
“En relación con el tema, se enfatiza que está prohibido amar a los judíos y cristianos con este noble versículo. Además, se proporciona un maravilloso ejemplo:”
This means that a Muslim will love a woman from the People of the Book, for example, a Christian woman, to be his wife, but will not have affection for her Christianity.
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”