“- I have heard that if you fast during the first three days of the month of Ramadan, you will receive the reward of three years of fasting on the first day, two years on the second day, and one year on the third day.”- If I have pending fasts due to debts and I fulfill them during these three days, will I continue to receive the same reward?-Should I fast in the month of Recep only as a way to obtain this reward in vain?
“Dear brother/sister,”
“If a person has to do a compensatory fast, they must first fulfill that fast and then they can choose to do voluntary fasts if they wish.”
“The condition and intention of the person who fasts are also important. For example, the situation of someone who deliberately does not fast and leaves their fast for another day is different from someone who breaks their fast due to illness, menstruation, or travel. In this sense, the person can decide according to their situation and intention.”
“Al igual que la intención y la interpretación de un hombre que se esfuerza por rodar una piedra desde lejos hasta colocarla al borde del camino, y otro hombre que, con la misma dificultad, la retira de allí.”
“En medio de este desierto, un anciano camina por el camino y desea subirse a su montura, pero no hay ningún lugar alto donde pueda subir al animal. Entonces, decidí rodar esta piedra hacia el borde del camino para que cuando los ancianos y los niños que pasen por aquí quieran montar en sus animales, puedan subir fácilmente sobre la piedra y luego a sus monturas. Que la recompensa sea para mí. Nuestro Señor, que ve la intención pura de este hombre, se ha complacido con él y le ha concedido la recompensa que deseaba.”
“Entonces, esta piedra traída con tan buena intención, fue rodada de allí con ira”
“- The person who brought this stone here has made such a big mistake. They did not think about those who cannot see, who cannot notice in the darkness and who could trip over the stone and fall to the ground. I will remove this stone from here so that no one stumbles and falls, and the reward will be for me…”
“This man has earned the approval of God by removing the stone from here, and has achieved the reward he was hoping for… In both cases, his intention is pure and his interpretation is reasonable…”
“Si decidimos ayunar los ayunos voluntarios con la intención de reemplazar los ayunos obligatorios que debemos, quizás nuestro Señor nos otorgue recompensas como si hubiéramos ayunado todo el año, y perdone nuestros errores…”
“El ayuno es la forma de adoración más virtuosa durante el mes de Ramadán. Este ayuno es voluntario, lo que significa que si se cumple, hay una recompensa, pero si no se cumple, no hay ningún inconveniente ni pecado.”
“Actually, in the hadiths it is mentioned that our Prophet (peace be upon him) used to fast on the 13th, 14th, and 15th days of the lunar months, in addition to the month of Ramadan. These days are also called…”
“During these days, the Prophet (Peace and blessings be upon him) expresses the wisdom of fasting with the following words:”
“Recep es conocido entre las personas como el primer mes de los tres meses sagrados y es reconocido como el mes del ayuno. En comparación con otros meses, se ayuna más en estos meses. De hecho, el ayuno en el tercer mes, Ramadán, es obligatorio. El ayuno realizado en los meses de Recep y Şaban es un período de preparación y adaptación para el mes de Ramadán.”
“Este libro contiene una serie de hadices sobre el ayuno durante el mes de Recep. Sin embargo, los expertos en hadices advierten que no hay información fiable sobre la cadena de transmisión y la autenticidad de estos hadices, por lo que recomiendan tener precaución al considerarlos.”
Sin embargo, en las fuentes auténticas de hadices, se registran dos hadices sobre el ayuno del mes de Recep. Abdullah bin Abbas menciona el siguiente relato del Profeta al describir el ayuno del mes de Recep:
“En este hadiz se menciona la importancia y el estímulo de ayunar durante el mes de Ramadán. También se recomienda no romper el ayuno durante este mes, como se hace en Ramadán. Nuestro Profeta (PBUH) practicó ambas formas para dar a los musulmanes la libertad de elegir entre las dos opciones. Algunos pueden ayunar de vez en cuando, mientras que otros pueden ayunar con más frecuencia.”
“El siguiente hadiz, explica claramente cómo se debe observar el ayuno del mes de Recep.”
“En el Corán, uno de los meses sagrados / respetados / honorables mencionados es el mes de Recep, estos meses son llamados meses sagrados. Nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) describe el ayuno durante estos meses con las siguientes palabras: “‘”En el Corán, uno de los meses sagrados / respetados / honorables mencionados es el mes de Recep, estos meses son llamados meses sagrados. Nuestro Profeta (Que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) describe el ayuno durante estos meses con las siguientes palabras: “‘
“El Profeta Bâhilî dijo en un hadiz:”
“Thus, (asm) from our Prophet.” “De esta forma, (asm) de nuestro Profeta.”
“Haz clic aquí para obtener información adicional:”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Questions about Islam” se traduce al español como “Preguntas sobre el Islam”.