“Dear brother/sister,”
“Translation to Spanish: Almighty God has said:”
A pesar de que los judíos y cristianos puedan entenderse aquí, también puede ser interpretado como una crítica hacia aquellos musulmanes descuidados que dicen ser musulmanes pero no siguen verdaderamente las enseñanzas del Corán y del Profeta Muhammad (PBUH). Estas personas aceptan ciertas leyes que les convienen pero rechazan otras. Esto es inaceptable ya que una persona no puede afirmar ser musulmana y luego no cumplir con las cinco oraciones obligatorias al día, no ayunar, no pagar el zakat, no considerar hacer el hajj y no respetar el equilibrio entre lo permitido y lo prohibido. En la actualidad, hay muchas personas así a nuestro alrededor.
Este párrafo contiene los mandamientos de Dios, desde la vida individual hasta la vida en sociedad, desde la ley hasta la estructura familiar, desde lo espiritual hasta la economía, desde la adoración hasta las leyes de la guerra, desde el control del ego hasta los secretos ocultos del universo, desde las ciencias naturales hasta las ciencias sociales, desde la geografía hasta la historia; todo está contenido en él, algunos explicados claramente, otros de forma simbólica, y otros señalados de manera sutil.
“Esta etiqueta expresa, de manera similar a cómo la parte científica de estos comentarios ilumina el progreso de la humanidad hasta el día del juicio, también indica de alguna manera los deberes de adoración que debemos hacer hasta el día del juicio y por los cuales seremos responsables.” Esta etiqueta expresa, de forma similar a cómo la parte científica de estos comentarios ilumina el avance de la humanidad hasta el día del juicio, también señala de alguna manera los deberes de adoración que debemos cumplir hasta el día del juicio y por los cuales seremos responsables.
“Todo este contenido es parte de nuestro ejercicio aquí, si hay alguna falta o error en nuestra parte, es por nuestra propia negligencia, descuido y también por el desvío de algunos; el error y la falta no están en el Islam, sino en aquellos que no lo aplican al 100%.” “Este texto forma parte de nuestro ejercicio aquí. Si hay alguna falta o error en nuestra parte, es debido a nuestra propia negligencia, descuido y también a la desviación de algunos; el error y la falta no están en el Islam, sino en aquellos que no lo aplican al 100%.”
“En primer lugar, desde la época de la felicidad de nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él), cada vez que la obediencia a los mandamientos de Dios ha aumentado, la paz ha llegado a la región donde el Islam vive, y cada vez que se ha alejado del Islam, las calamidades han llegado en sucesión a la región. La historia y nuestro tiempo están llenos de innumerables ejemplos de esto.” “Desde la época del Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él), se ha observado que cuando la gente sigue los mandamientos de Dios, la paz llega a la región donde se practica el Islam. Por otro lado, cuando se abandona el Islam, las calamidades llegan a esa región en sucesión. La historia y nuestro tiempo están llenos de numerosos ejemplos de esto.”
“By the wisdom of God, He has granted us a small portion of free will that He has not given to other creatures, He has breathed His spirit upon us and has said to us:”
“Olay significa esto, es decir” significa que Olay es una palabra que se utiliza para referirse a algo.
“Por más que tratemos de explicar esto, a veces la persona de enfrente no se convencerá y tal vez vendrá con diez preguntas más sobre el problema.”
”Hola, nuestro gran Señor también conoce esto y nos reconforta:”
“Because our Lord has declared that some of them do not believe because they do not use their minds, but instead they surrender their minds to their own desires, and because of this choice, He seals the hearts of some of them.”
“Solo estamos obligados a transmitir esto a aquellos, la guía es solo de Dios”.
“The first action that one must take when repenting for their sins and falling into disgrace, is to open the door from within, so that God may also do it upon them.”
“El verdadero enfoque no es cuestionar a Dios y sus leyes con dudas infundadas, sino aceptar racionalmente que no se puede existir sin Él y pedir su ayuda sinceramente.”
“Este es el momento en el que se abrirán las puertas de la misericordia, aquel que encuentre a Allah sinceramente, se someterá a Él, conocerá el Islam y solo así comprenderá su perfección, luego, si Dios quiere, se le concederá la guía.”
“Con saludos y oraciones…” = “With greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”