“¿What are the behaviors and attitudes that cause Kabir’s suffering?””¿Cuáles son los comportamientos y actitudes que causan el sufrimiento de Kabir?””¿Seremos juzgados después de soportar el castigo de nuestros pecados cuando entremos en la tumba?”
“Dear brother/sister,”
“Cada ser humano, ya sea sepultado en la tierra, ahogado en el fondo del mar, devorado en el vientre de una bestia o convertido en cenizas por el fuego, experimentará la vida en la tumba. Una vez que el hombre muere y es colocado en la tumba, dos ángeles llamados Munkar y Nakir vienen a él y le preguntan: “¿Quién es tu Señor y cuál es tu religión?” Aquellos que tienen fe y hacen buenas acciones responden correctamente a estas preguntas. A los muertos se les abren las puertas del paraíso y se les muestra el paraíso. Aquellos que son incrédulos o hipócritas no pueden responder correctamente a estas preguntas. Se les abren las puertas del infierno y se les muestra el castigo allí. Mientras que los creyentes viven en el paraíso en paz y felicidad, los incrédulos y los hipócritas sufrirán castigo en la tumba.”
“En el Corán y los hadices hay evidencia de la existencia del castigo y la gracia en la tumba. En un versículo noble se menciona:”
“Este es un mandato. De acuerdo a esto, también hay castigo antes de la llegada del juicio final, es decir, en la tumba. Nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él);”
“Ha sido revelado sobre la bendición de la tumba del ayet”
“En los libros de hadices relacionados con el castigo de Kabir se mencionan muchos hadices sagrados. Algunos de ellos son los siguientes:”
“Cuando el Profeta (PBUH) pasó por un cementerio, vio que dos muertos estaban sufriendo tormento por pequeñas cosas. Uno de ellos había sido un chismoso en vida, mientras que el otro no se había cuidado de su higiene después de orinar. Entonces, el Profeta (PBUH) tomó una rama seca, la partió en dos y la clavó en cada una de las tumbas. Cuando sus compañeros le preguntaron por qué lo había hecho, él respondió: ‘Lo hice para aliviar el tormento de estos dos fallecidos, uno de los cuales había sido un chismoso y el otro no había sido limpio después de orinar'”.
“Ha sido ordenado.”
“El Profeta (PBUH) dijo en otros hadices:”
“Otro hadiz también menciona lo siguiente:”
“En el Corán se menciona lo siguiente sobre la vida en la tumba de los mártires:”
“Please translate the following content of a p tag to Spanish: ‘The following is ordered on the label:'” “Se ordena lo siguiente en la etiqueta:”
“According to Ebû Hanîfe, prophets, children and martyrs are not asked in the grave. However, Ebû Hanîfe has left unanswered some similar questions about the children of unbelievers in the grave, their entry into paradise and other related matters.”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“Thank you for answering my question. May God bless you.”
“May God be pleased”
“¿Qué deberíamos entender de las ramas rotas de la vida pasada? ¿Puedes explicar cómo aliviar el castigo?”
Haga clic aquí para obtener información sobre el tema.
“Que Allah aumente su conocimiento, si Dios quiere. Su explicación es muy buena.”
“¡Que Dios esté contento con tu respuesta dada!”