“Dear brother/sister,”
“La greatest sabiduría en la creación de los cielos y otras criaturas es que existan. Por lo tanto, la afirmación de que los planetas y cuerpos celestes no existirían sin los ángeles no es verdadera.”
“La verdadera creencia sobre este tema es la siguiente: Dios creó todas las partes del universo de manera que incluso los seres inanimados y sin conciencia le glorifiquen en su lenguaje, y para que los seres vivos y conscientes estén presentes en todas partes y puedan glorificarlo en su lenguaje. Así como Dios llenó la Tierra, una pequeña parte del universo, con seres humanos y genios, no sería coherente que dejara los vastos cielos sin seres conscientes, lo cual sería contrario a la sabiduría que se puede observar en todas partes. También, estos seres conscientes…”
“El hecho de que no sepamos cómo los ángeles habitan en los cuerpos celestes no significa que no existan.”
“La morada de los ángeles no está solo en el cielo. De hecho, estas luminosas criaturas no necesitan palacios ni residencias. Allah, quien ha creado los cielos como un reflejo de Su nombre y como un lugar de manifestación de Sus obras, ha adornado Su magnífico y hermoso reino con ángeles y les ha permitido contemplar Sus creaciones.”
“Our soul seems to use our body as a house, observing this world through the window of our eyes, and it also seems to connect with this world through other feelings.”
“La comprensión de que los ángeles montan en cuerpos celestes también puede entenderse de esta manera. Se nos enseña que los ángeles se mueven junto con los cuerpos materiales, sin ser parte de ellos, representando sus funciones y reflexionando sobre la delicada artesanía en ellos.”
“Al lado de ellos, mientras observan y reflexionan sobre los objetos celestiales, los encargados de las gotas de lluvia también hacen lo mismo en pequeñas gotas.”
“Al leer un libro, nuestra alma escanea las líneas con la capacidad de ver, pero nuestros ojos no tienen contacto físico con el libro. Esto puede ser válido de una manera aún más diferente y propia para los ángeles cuando viajan entre planetas.”
“Esta criatura fue creada a partir del fuego, pero habita en la tierra. Pueden manifestarse de diferentes formas, y es posible que también habiten en algún lugar que desconocemos.” Esta criatura fue creada a partir del fuego, pero vive en la tierra. Puede manifestarse de diversas maneras y es posible que también habite en un lugar desconocido.
“Este versículo demuestra que los jinn también vivían en ciertas partes del cielo:”
“Este versículo mencionado en la comida es claramente visible.”
“Angels have no problem or impediment in being present in this way in the heavens and in the stars.”
“Furthermore, considering the reflection of all planets -including Earth- as a bright light in their system, with their seven colors, temperature and mass reflected in transparent pieces, it is undoubtedly a visible reality, it cannot be considered impossible for angels to inhabit the heavens.”
En la sura de Al-Fatiha,
“Las siguientes declaraciones de Bediüzzaman Hazretler, que incluyen una explicación del versículo en cuestión, arrojarán luz sobre nuestro tema:”
“A una mosca, de una fruta a otra fruta; a un gorrión, de un árbol a otro árbol, le da alas para volar, de Zühre a Müşteri, de Müşteri a Zühal. Además, los ángeles, al igual que la gravedad de la tierra, no están limitados a la individualidad, no pueden ser registrados en un lugar específico. Esto se detalla con las palabras (dos, tres, cuatro).”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”