“Dear brother,”
“Recomendamos también leer el siguiente texto para una evaluación diferente y una importante consideración interna relacionada con el tema.””Él era un siervo y un profeta. Yo también soy un siervo. Él sabía que era un siervo, pero mi ego no lo acepta. Él sonrió; en sus gotas de rocío, nos mostró un universo sonriente lleno de misericordia, y se fue dejando atrás rosas, regresando a su Señor. Sé, pero aún así persigo los zakkum [un árbol del infierno] de mi mundo. Soy consciente de que la belleza que trajo a mi mundo y toda esta belleza llegó a través de él como su mensajero. Por eso quiero hablar de él. Pero tengo miedo de no poder explicarlo debido a mi vida turbia y cambiante, a veces subiendo a los minaretes con él, a veces descendiendo al fondo del pozo sin él. Es este deseo y miedo lo que resulta en mi esfuerzo por escribir sobre él y mi incapacidad de escribir nada. He estado soñando durante años, pensando durante meses, y tratando de escribir durante nueve semanas. Ahora estoy desesperado. No tengo esperanza de poder escribir sobre él, ni siquiera si lo hiciera, de poder explicarlo. Dentro de mí, pregunto “¿Cómo puedo explicarlo?” y la mayoría de las veces, la respuesta “No puedes” surge. Pero aún así quiero hacerlo. Quiero ser su espejo; tengo miedo de ser su sombra. Quiero ser una ventana; tengo miedo de convertirme en una cortina.””Parece que veo las barreras entre él y yo.””Entre nosotros, por ejemplo, hay centuries alineados en fila. La razón de mi mente, las partículas, los residuos, las nieblas y las oscuridades que los fourteen centuries lejanos traen a mi mundo, lo están ocultando. Es cierto que esos centuries eran mensajeros de una gran noticia; pero mi oído, abierto a todas las frecuencias, no puede escoger bien esa noticia. Su luz iluminaba todo el universo; sin embargo, con mis ojos velados, vivo en la zona crepuscular.””Cuando estoy muy cerca de él, estoy lejos de él. Estoy tan lejos de él como el sol que abraza esta mesa en la que trabajo con sus manos de luz. Pero él está cerca del sol para mí. Ilumina mi interior. Mis sentimientos oscuros se iluminan con la luz de la verdad que él trae. Sé que el secreto de las “mentes iluminadas”, los “corazones iluminados” y las “debilidades iluminadas” se esconde en su luz. Pero estoy en la “noche de las causas”. Mi ego, que se inclina ante la tierra por “atraer la provisión”, “sustento”, “demostrar su valía” y “para esto o aquello”, no puede ver la lámpara celestial. Soy un hombre de la noche. Mientras mi ego se alimenta de la paranoia y los sueños que trae la oscuridad, mi alma que se estrecha en la noche siente nostalgia por la mañana. De vez en cuando, salgo de la soledad de la noche y tengo encuentros con la mañana. A veces, su luz se acerca a mi mundo. Pero mi ojo acostumbrado a la oscuridad se ciega con el sol del día y me escondo. También estoy sin gafas. En una noche, no soy como una reina que corre hacia su amado sol con la luz de la “llama del amor” que se aferra a una rama delicada o al extremo de una hoja de flor tan pronto como sale el sol. Antes de la luz que él trae, me inclinaba y me volvía delicado, transparente y luminoso. Pero todavía sigo el rastro en los pasillos oscuros. Mi linterna apagada no es suficiente para ver hacia adelante. Me tambaleo de un lado a otro y sufro heridas mentales y emocionales.””Cuando estoy muy cerca de él, estoy lejos de él. Estoy tan lejos de él como el sol que abraza esta mesa en la que trabajo con sus manos de luz. Pero él está cerca del sol para mí. Él ilumina mi interior. Mis sentimientos oscuros se iluminan con la luz de la verdad que él trae. Sé que el secreto de las mentes iluminadas, los corazones iluminados y las debilidades iluminadas se esconde en su luz. Pero estoy en la noche de las causas. Mi ego, que se inclina ante la tierra para atraer la provisión, sustento, demostrar su valía y para esto o aquello, no puede ver la lámpara celestial. Soy un hombre de la noche. Mientras mi ego se alimenta de la paranoia y los sueños que trae la oscuridad, mi alma que se estrecha en la noche siente nostalgia por la mañana. De vez en cuando, salgo de la soledad de la noche y tengo encuentros con la mañana. A veces, su luz se acerca a mi mundo. Pero mi ojo acostumbrado a la oscuridad se ciega con el sol del día y me escondo. También estoy sin gafas. En una noche, no soy como una reina que corre hacia su amado sol con la luz de la llama del amor que se aferra a una rama delicada o al extremo de una hoja de flor tan pronto como sale el sol. Antes de la luz que él trae, me inclinaba y me volvía delicado, transparente y luminoso. Pero todavía sigo el rastro en los pasillos oscuros. Mi linterna apagada no es suficiente para ver hacia adelante. Me tambaleo de un lado a otro y sufro heridas mentales y emocionales.””No estoy experimentando ‘la era de la felicidad’. Estoy herido. Aquellos que la sienten a su lado; aquellos que siempre han vivido con su compañía, han probado un poco de ‘la felicidad’ en cada momento. Yo también he probado la tristeza. Era el siglo de la felicidad para aquellos que la sentían a su lado. Sin embargo, yo estoy en la oscuridad de los siglos que ocultan el sol de la felicidad. Soy un niño de la era de la destrucción y la desgracia. Aún así, mi alma sigue buscándola. La luz de mi mente me ciega. La sociedad, que hace que lo que está fuera de la vista también esté fuera del corazón, no me permite escapar. Mi entendimiento está influenciado por una sociedad astuta. Por eso, aunque hable las mismas palabras que ella, entiendo cosas muy diferentes.””Él había hablado de un mundo diferente; mi mundo parece que no es ese mundo. Su mundo incluía también lo sobrenatural; yo soy sin límites. Su vida abarcaba incluso lo que viene después de la muerte; yo soy sin futuro. Todo lo que él veía tenía un lado interno; yo soy sin rostro. Sus emociones se elevaron hasta el séptimo cielo; yo estoy atado a este mundo. Él habló del que dio vida a los pies; yo hablo de los pies. Él habló del Creador del hermoso creciente; yo vivo aferrado al creciente. Después de todo, soy un niño de la era de la desgracia y la calamidad. Mi era no se llama “La Era de la Felicidad”.””Él había hablado de un mundo diferente; mi mundo parece que no es ese mundo. Su mundo incluía también lo sobrenatural; yo soy sin límites. Su vida abarcaba incluso lo que viene después de la muerte; yo soy sin futuro. Todo lo que él veía tenía un lado interno; yo soy sin rostro. Sus emociones se elevaron hasta el séptimo cielo; yo estoy atado a este mundo. Él habló del que dio vida a los pies; yo hablo de los pies. Él habló del Creador del hermoso creciente; yo vivo aferrado al creciente. Después de todo, soy un niño de la era de la desgracia y la calamidad. Mi era no se llama ‘La Era de la Felicidad'”.”En la costa brillante y oscura de mi tiempo, camino con el vestido que la vacía y ostentosa civilización me ha impuesto. El vestido me queda estrecho y la costa me oprime, porque yo anhelo lo infinito; aquello que me enseña la muerte y el sufrimiento. Mi mente busca lo desconocido; aquello que el “tiempo” y la “historia” encierran. O persigue números – pero comienza en “uno” y nunca llega al “infinito”.””Soy dueño de una mente dispersa en la multitud. Mi corazón está dividido. Mi ego es grande, mi alma es pequeña. Porque soy hijo de esta era. He aprendido su lección durante años. Pero con esa lección, he recibido lo contrario a la verdad.””Mientras tanto, no puedo describirte a mi querido Resul. Aunque quiera, no puedo hacerlo. Lo único que puedo hacer es decir que no puedo entenderlo. O bien, a través de todas las cortinas y obstáculos, a través de todas mis limitaciones y superficialidad, puedo intentar explicar cuánto puedo entender. Eso es todo.””Sé que también era humano. El agua que bebía era la misma H2O que bebíamos nosotros. La rosa que olía, el aire que respiraba, el sol que miraba, la dátil que comía, el cordero que acariciaba, la leche que bebía, el camello en el que montaba, la arena que sostenía en su mano y el cielo estrellado y dorado en el que se perdía, eran iguales a los nuestros. No le fue dado algo que no se nos haya dado a nosotros. Ya era transparente, y había transmitido a nosotros el regalo celestial que le había sido dado. No le fue quitado de nosotros, es decir, el regalo de la revelación que le fue dado permanecía intacto; si no entraba en nuestra tierra, era nuestro problema. Además, también se le había dado un corazón, un alma, una mente, miles de emociones, mano, ojo, oído y labios. Él también era como nosotros, débil, frágil, necesitado, analfabeto, pobre e indefenso. Lo que lo hacía diferente no era su existencia en otro universo; ni la diferencia en los medios que se le habían dado.””Él había bebido el agua que bebíamos. Pero nunca se sumergió en las aguas en las que nos ahogamos. Había contemplado los paisajes que mirábamos. Pero había alcanzado más allá de lo que veíamos. Había hecho las preguntas que nosotros hacíamos. Pero recibió respuestas a las que nosotros no podíamos acceder. También tenía una cuestión de “futuro”; sin embargo, para él, el futuro no terminaba en el momento de su muerte. Él también había trabajado y se había cansado; pero ¿para qué, en nombre de qué y hacia dónde iba este trabajo conocido? También se le había dado vida; pero para él, la vida no se limitaba a ser lo opuesto a estar muerto. Del mismo modo, la muerte tenía un significado muy diferente para él.””Él había bebido el agua que bebíamos. Pero nunca se sumergió en las aguas en las que nos ahogamos. Había contemplado los paisajes que mirábamos. Pero había alcanzado más allá de lo que veíamos. Había hecho las preguntas que nosotros hacíamos. Pero recibió respuestas a las que nosotros no podíamos acceder. También tenía una cuestión de “futuro”; sin embargo, para él, el futuro no terminaba en el momento de su muerte. Él también había trabajado y se había cansado; pero ¿para qué, en nombre de qué y hacia dónde iba este trabajo conocido? También se le había dado vida; pero para él, la vida no se limitaba a ser lo opuesto a estar muerto. Del mismo modo, la muerte tenía un significado muy diferente para él.”En resumen, estamos en su mundo. Vivimos con las habilidades que se nos han dado. Sin embargo, nuestro “mundo” no se alinea con el suyo. Mientras él nos habla de un mundo de tres caras, nos quedamos atrapados en definiciones secas, superficiales y vacías de un solo lado. Mientras él nos enseña a ser viajeros o invitados en este mundo, nosotros jugamos con definiciones de “formación del mundo”, “tormentas cósmicas”, “fuerza centrífuga”, “magma”. Mientras él describe el sol como la lámpara celestial de nuestro Señor, nosotros seguimos preguntándonos “¿hay nueve o diez planetas en el campo gravitacional?””Él estaba esperando la lluvia de la misericordia, nosotros esperábamos la nube. Su pan era un sustento provisto por el proveedor, para nosotros era un “alimento”. Muchas cosas eran bendiciones para él, para nosotros eran “bienes”.””Between him and me, both in secret and in public, there are such obstacles.””A pesar de que no he escuchado el nombre de Muhammad, definitivamente lo he escuchado mucho. Pero al asociarlo con el “significado del nombre” que no entendemos en cada persona, también lo he escuchado. ¿Quién era él? “Nacido en 571, fallecido en 632”. ¿Y luego qué? “Reunió a los árabes bajo una sola bandera con la religión que trajo y los convirtió en los fundadores de una gran civilización”. ¿Y luego qué? “¿Un gran líder con un papel importante en la historia mundial?” ¿Y luego qué?””Mi mente del presente, a menudo se queda “sin fin”. Porque al ver el tiempo como una línea recta, siempre pienso que cada nueva era está más adelante que la anterior. Por lo tanto, incluso si la veo como algo grande, todavía la veo como algo que ocurrió hace 1400 años. Además, me veo a mí mismo y a la época en la que vivo como 1400 años más avanzados que ella. Incluso si trajera noticias del cielo, a través de mi perspectiva terrenal, todavía la veo como un “ser terrenal”.””Si el tiempo no es simplemente una línea recta; si venimos a este mundo emigrando de otro mundo y al dejarlo emigramos a otro mundo, entonces él está muy por delante de nosotros. Él fue hacia donde aún no hemos podido llegar, hace 1400 años. Allí, nos ha estado esperando durante catorce siglos. A medida que pasan los días, no nos alejamos más de él, nos acercamos un poco más.””Nevertheless, even though my mind may understand it, my spirit doesn’t grasp it. I always live as if I were behind me. In the end, it often doesn’t even enter my world. Even if it does, it appears blurry behind mists of a thousand years. It seems like someone interpreted by the template of my narrow mind and earthly era.””Galiba, muchos de mis contemporáneos también comparten esta condición.” = “Galiba, muchos de mis contemporáneos también comparten esta condición.””Debido a esta experiencia, durante años, en cierto sentido, estoy un poco sorprendido. Especialmente cuando leo esa hermosa “risale”, experimento un proceso intenso de asombro. Porque, un “ser humano” contemporáneo, describe a nuestro amado Profeta de una manera que no esperaba. En cada hermosa “risale” que escribe, presenta como fruto de la luz del Corán y las enseñanzas del Noble Profeta, el secreto de cómo estar cerca de él a pesar de mi propia distancia. Mientras lo leo, entiendo que vivir en esta época no es una excusa. Si él lo desea, incluso en esta era, comprendo que uno puede seguir su camino.”Hay una condición más: no ser prisionero de su época. De hecho, al hablar sobre “el mensaje de Ahmad”, Said Nursî comienza diciendo: “Si quieres, vamos al Jardín del Edén, al tiempo de la felicidad”. ¿Por qué? “Incluso en nuestra imaginación, lo visitaremos mientras está en su deber”. En su deber. Directamente. Sin velos. Pero para eso, se necesitan algunas preparaciones: “Despojarse de la ropa que la civilización sin fe nos ha puesto”. “Sumergirse en el mar del tiempo”. “Subir al barco de la historia y la biografía”.”Desde hace años, he estado añorando viajes como este. Aunque no me he despojado completamente de la ropa estrecha y sofocante que la civilización sin sentido me ha impuesto, ni he subido a bordo del barco de la historia y la biografía. Sin embargo, incluso los cortos viajes hechos con la guía de “risale” son suficientes para entender la diferencia entre estar “con él en el universo” y “sin él en el universo”. A través de estos viajes, entiendo que el amado Profeta es como la pupila del universo. Todo cobra sentido a través de su mirada. El pasado y el futuro se iluminan con la luz que él trajo. Sin él, el mundo es una oscuridad total; no es gris, no es rojo, es una oscuridad negra como el carbón.”¿Me extrañas?”Antes del Islam, Omar; después del Islam, Omar… Abu Bakr y Abu Yahl… La era de la ignorancia junto con la edad de la felicidad.” “Antes del Islam, Omar; después del Islam, Omar… Abu Bakr y Abu Yahl… La época de la ignorancia junto con la era de la felicidad.””Mi época representa el crepúsculo. Por lo tanto, esta diferencia no se hace tan clara en mi época. Estoy entre la noche y el día. Cuando es conveniente para mi trabajo, me refugio en la oscuridad de la noche, y cuando es conveniente, me consuelo diciendo ‘Todavía es de día’. Porque tengo ‘ulfa’. El Mensajero Supremo ha venido. Él ha mirado a todo el universo en nombre de su Señor. Él ha difundido la luz de su Señor a todo el universo. Nos ha dejado un camino hacia Él a través de todas nuestras acciones. Se ha convertido en el líder e imán de miles de compañeros, millones de santos y eruditos. A pesar de todo, ellos han llevado esta luz hasta nuestros días. En esta tranquilidad, el verdadero valor de esta luz no se hace completamente evidente para mí.””Al igual que me acostumbré al amanecer del sol. El sol sale todos los días, me habla durante el día y se va. Luego vuelve a salir. Aunque cada amanecer es una noticia diferente, cada recorrido es una maravilla diferente, cada puesta de sol es una belleza diferente, mi acostumbramiento a menudo no me permite mirar al sol. Digo “el sol simplemente sale y se pone”. Como si no hubiera sabiduría, ni maravilla, ni misericordia, como si fuera algo común, me dirijo a él. Me parece que no fui creado dependiendo de él, que podría vivir sin él.”Al igual que me acostumbré a la salida del sol. El sol sale todos los días, me habla durante el día y se va. Luego vuelve a salir. Aunque cada amanecer es una novedad diferente, cada recorrido es una maravilla diferente, cada puesta de sol es una belleza diferente, mi acostumbramiento a menudo no me permite mirar al sol. Digo “el sol simplemente sale y se pone”. Como si no hubiera sabiduría, ni maravilla, ni misericordia, como si fuera algo común, me dirijo a él. Me parece que no fui creado dependiendo de él, que podría vivir sin él.”Sin duda, también creo que la Revelación de Resul-i Ekrem es de la misma manera. A pesar de todas las barreras construidas, cortinas colgadas y nubes de niebla transportadas, si no experimento toda la oscuridad, y si todavía puedo darme cuenta de algo, aunque sea vagamente, estoy ignorando que esto es gracias a él y al regalo que trajo. Parece que si él no estuviera aquí, todavía creería en mi Señor. Parece que si él no estuviera aquí, todavía admiraría una flor y diría “qué hermosa está hecha”. Sin embargo, si veo una verdad hoy, en realidad la veo a través de su mensaje. Si comprendo un secreto, es gracias a su profecía. Puedo decir “No hay más dios que Alá” porque él es “el mensajero de Alá”. De lo contrario, si no fuera por su adoración y profecía, nada de esto sería posible. Mi vida y la existencia del universo serían sin sentido y absurdas.””Porque nuestro Señor ha creado el universo, y sin embargo, no todos aquellos que lo observan pueden determinar que es una obra de nuestro Señor. Cada mente ha visto en el universo a un Artista con detalles visibles, a un Ser Hermoso con su belleza, a un Creador con sus obras de arte, a un Ordenador con su organización y armonía; pero por sí mismos, no comprenden que el universo es un reflejo de los nombres y atributos de su Señor. Si fuera así, los filósofos, que son todos genios, habrían descubierto este secreto. Sin embargo, su enfoque en la materia, sus teorías contradictorias y sus argumentos que se anulan unos a otros, demuestran que no es la verdad. Yo, a pesar de todo, puedo mirar al universo y decir ‘qué hermosamente fue creado’, gracias a un maestro que me enseñó cómo interactuar con él. Lo digo gracias a un Mensajero Noble -y a todos los demás profetas-. Lo digo gracias a su guía, enseñanza, descripción, instrucción, revelación y su papel como mensajero y guía. Si mi mente, al mirar al universo, no solo dice ‘esto es una gran obra’, sino que también puede ver el gran secreto detrás de ella, es gracias a ese instructor y guía.””Por ejemplo, junto con el versículo “Todo lo que hay en los cielos y en la tierra glorifica a Allah”, que viene con él. De este versículo, no estoy ni ignorante ni informado sobre mi situación. No estoy ignorante; porque conozco este versículo y no tengo objeción a su significado. No estoy informado; porque acepto superficialmente sin cuestionar mi comprensión de “tierra”, “cielos”, “divinidad” y “glorificación”. Sin embargo, para entender el verdadero valor de estas significativas noticias que él trae, Said Nursî me invita a un viaje que supera los 1400 años. Voy. Me imagino en la era de la ignorancia. No hay sol en el cielo. Incluso la luna no está allí. Solo hay un par de estrellas vagamente en la distancia. Todo el mundo ve claramente que venimos y nos vamos de este mundo, pero no pueden ver de dónde venimos ni a dónde vamos. Ven el bordado de cada flor, pero no pueden ver el significado de estos bordados. Además, no pueden entender por qué algo que se marchita en tres días es tan hermoso. Todo está cubierto por el velo de la ignorancia y la negligencia. Todo está confiado a la naturaleza ciega y al azar errático. Nada nos habla. O si lo hace, no lo escuchamos. Nada viene en nuestra ayuda. Venimos y nos vamos a regañadientes. Parece que todo viene de la oscuridad, con secretos ocultos, y vuelve a la oscuridad.””Aquí, en medio de tanta oscuridad, un mensajero con un rostro brillante trae una noticia: “Todo lo que está en los cielos y en la tierra glorifica a Dios”.”Con la llegada del amanecer, todo se ilumina como si se hubiera presionado un botón. El pasado y el futuro están rodeados de luz. Los que han fallecido o están descansando, con el sonido de “Tüsebbihu” o “Sebbeha”, resurgen en las mentes de los que escuchan. Se levantan y comienzan a recordar. Pequeñas flores susurran su nombre, los grandes planetas gritan su nombre. Los pájaros hablan, los árboles hablan, las partículas y las estrellas hablan. Con el sonido de “Tüsebbihu”, en la mirada de los que escuchan, el cielo se convierte en una boca y todas las estrellas se transforman en palabras sabias, en verdaderas formas de luz. La Tierra se convierte en una cabeza, los mares y las tierras se convierten en lenguas, y todos los animales y plantas adquieren la forma de una palabra de alabanza.Cuando me dirijo al Corán, me doy cuenta de muchas verdades que le fueron reveladas al Profeta. Al mirar a través del resplandor del Corán que él trajo, veo las cosas que solía llamar “existencia” como existentes, creadas y hechas. Todo me habla de él: el sol y su salida, la luna y su reflejo de la luz del sol, la noche y su manto sobre nosotros, el día y su cuna para nuestra vida, el cielo y su posición sobre nosotros, las montañas y su posición como pilares preciosos… O las plantas que crecen en la tierra, los pájaros que vuelan en el cielo, los peces que nadan en el mar… O el camello, la vaca, la araña, el mosquito, la abeja, la hormiga… O una hoja que cae, una piedra que se rompe… O los higos y las aceitunas… Todo, a través de la luz que él trajo, pierde su oscuridad y su dureza para mí. Todo se convierte en una carta adornada, sabia y que me habla directamente de él. Así entiendo cuánto se ilumina mi mundo con esa luz y cómo sería un mundo sin ella, tan oscuro. Said Nursî decía: “…con la luz y el regalo que trajo, ilumina mi mundo y también ilumina y bendice los mundos de todos”.”Porque, oh amado Mensajero, con la luz de la revelación que trae, está mostrando signos de un mundo que de otra manera nunca podría comprender. Soy un ser humano débil, frágil y mortal. He sido creado. Todo lo que tengo me ha sido dado; nada es absoluto. Mi voluntad es limitada. Mi poder es restringido. Mi ojo ve hasta cierto punto, mi oído escucha hasta cierto punto, mi mente comprende hasta cierto punto. No puedo comprender lo que está más allá, ni siquiera el universo entero. Pero el Corán, como la palabra de mi Señor que me ha creado a mí y al universo, me informa sobre un Creador que está detrás del universo y que está en acción. Mi ojo de la razón, que mira al mundo material, me informa sobre el mundo de los ángeles. Trae testigos que informan sobre el mundo invisible desde el mundo visible. Me lleva de la sombra a la luz, de la cortina a la ventana. Porque la forma en que interpreta el universo es tan clara, tan precisa y coherente… Como si fuera un ojo en el Corán que ve todo el universo, lo rodea y lo describe como las páginas de un libro, mostrando sus capas y mundos. Así como el creador de un reloj gira, abre, muestra y describe su reloj, el Corán también está haciendo lo mismo, sosteniendo el universo en su mano.””Cuando miro con la guía de las palabras de mi Señor, que vino con Ve Ben, Resul-i Ekrem, y me informa de mí mismo y de mi universo, el color del universo cambia. Las manchas desaparecen. Incluso en lugares oscuros, encuentro rastros de luz. Las cosas densas se vuelven transparentes. Desde los microbios hasta las estrellas de mar, todos los seres que veo parecen estar esperando para someterme, se convierten en hermanos y amigos. Me vuelvo uno con ellos. Cada uno me hace escuchar su propio recuerdo y alabanza. Me abren su mundo interior. Abren sus elegantes envoltorios y vienen a mi mundo como cartas. Se convierten en mensajeros de la misericordia, sabiduría y poder de mi Señor, el Señor de todos los mundos.””Creo que todo está relacionado con su luz. Porque él ve y muestra la luz de nuestro Señor. Comprende y comunica. Conoce y presenta. Ama y hace amar. Como el reflejo del espejo de la luz enviada por nuestro Señor, también se convierte en el espejo de la invocación, la súplica y la glorificación de las criaturas. Con el ojo del corazón que contiene todo el universo, presenta los actos de adoración de todas las criaturas al glorioso y hermoso Dios, el Mabud-u Zülcelal en Su nombre. Como representante de nuestro Señor, hace que todas las criaturas hablen en Su nombre.” “Creo que todo está conectado con su luz. Él ve y muestra la luz de nuestro Señor. Comprende y comunica. Conoce y presenta. Ama y hace amar. Como el reflejo de un espejo de la luz enviada por nuestro Señor, también se convierte en un espejo para la invocación, la súplica y la glorificación de las criaturas. Con el ojo del corazón, que contiene todo el universo, presenta los actos de adoración de todas las criaturas al glorioso y hermoso Dios, el Mabud-u Zülcelal, en Su nombre. Como representante de nuestro Señor, hace que todas las criaturas hablen en Su nombre.””En su oración y dhikr (recuerdo de Allah), veo claramente esto. En toda su vida, y en todos los momentos de su vida, veo pruebas de ello. Por ejemplo, al final de un día, mientras se acuesta en la cama con los ojos cerrados pero el corazón despierto, llama en voz alta: “Oh Allah, Tú eres Quien gobierna los cielos y la tierra, poseedor del Magnífico Trono, Quien nos guía y controla todo, Quien conoce los secretos y rompe los núcleos, Quien reveló la Tora, el Evangelio y el Corán. Tú eres el Primero y el Último, el Evidente y el Oculto”. Después de un tiempo, se despierta. Cada vez que se despierta, como si fuera una pequeña muestra del Día del Juicio, dice: “¡Alabado sea Allah, Quien nos resucita después de la muerte!”. Se levanta de su cama y se purifica para adorar a su Santo Señor. Prepara el terreno para presentarse ante el Señor de los mundos con un rostro puro. Luego, sale. En la soledad de la noche, mira el rostro luminoso del cielo. Mientras admira esto, reflexiona y recita el Corán. Lee los versículos que dicen: “Ciertamente en la creación de los cielos y la tierra y en la alternancia de la noche y el día hay signos para los que poseen entendimiento”. “Mientras están de pie, sentados o acostados, recuerdan a Allah y reflexionan sobre la creación de los cielos y la tierra, y dicen: “¡Señor nuestro, Tú no has creado todo esto en vano!”. Se mantiene en oración nocturna. Llora. Hz. Bilal viene a llamar para la oración del Fajr. Al verlo, le pregunta: “¡Oh Mensajero de Allah, ¿por qué lloras?”. Él responde: “¿Cómo no llorar después de que Allah me reveló este versículo?”.”En algunos días, Sonra se acuesta en el hermoso huerto de palmeras de Ebu Talha, decorado con hermosas aguas y flores. Bajo las amplias hojas de las palmeras, se retira para la meditación y reflexión de su Señor. En la mezquita u otro lugar, habla con sus compañeros sobre su Señor. Un funeral de alguien que se ha perdido en la incredulidad pasa cerca. Preguntan: ‘¿Nos levantaremos también por esto?’ Él responde: ‘Sí, levántense por el funeral del incrédulo. Porque ustedes no se levantan por ese funeral, sino que se levantan para honrar a Allah, quien recoge las almas de los seres humanos.’ Tal vez, después de un tiempo, empieza a llover. Él levanta su ropa de peregrino y abre su pecho a la lluvia. Preguntan: ‘Oh Mensajero de Allah, ¿por qué haces esto?’ Él responde como el portador de la frase ‘Lá ilaha illallah’: ‘Cada momento, renueven su fe diciendo Lá ilaha illallah’. En otra ocasión de lluvia, les enseña dos perspectivas diferentes sobre la lluvia. Nos enseña el significado espiritual y el significado literal: ‘… quien diga que la lluvia cae gracias a la gracia y misericordia de Allah…’ ‘… quien diga que la lluvia cae debido a la variedad de ciertas personas…’ El viento comienza a soplar. Le enseña al viento, desde la perspectiva literal, la mejor lección de cómo mirar hacia el Creador. Dice: ‘El viento es un regalo de Allah. A veces trae misericordia, a veces castigo.’ ¿Qué debemos hacer entonces? ‘Cuando vean que el viento se ha desatado, pidan a Allah que les traiga bien a través de él. Y busquen refugio en Allah de cualquier mal que pueda traer’.” = “En algunos días, Sonra se recuesta en el hermoso huerto de palmeras de Ebu Talha, decorado con hermosas aguas y flores. Bajo las amplias hojas de las palmeras, se retira para meditar y reflexionar sobre su Señor. En la mezquita u otro lugar, habla con sus compañeros sobre su Señor. Un funeral de alguien que se ha perdido en la incredulidad pasa cerca. Preguntan: ‘¿Nos levantaremos también por esto?’ Él responde: ‘Sí, levántense por el funeral del incrédulo. Porque ustedes no se levantan por ese funeral, sino que se levantan para honrar a Allah, quien recoge las almas de los seres humanos.’ Tal vez, después de un tiempo, empieza a llover. Él levanta su ropa de peregrino y abre su pecho a la lluvia. Preguntan: ‘Oh Mensajero de Allah, ¿por qué haces esto?’ Él responde como el portador de la frase ‘Lá ilaha illallah’: ‘Cada momento, renueven su fe diciendo Lá ilaha illallah’. En otra ocasión de lluvia, les enseña dos perspectivas diferentes sobre la lluvia. Nos enseña el significado espiritual y el significado literal: ‘… quien diga que la lluvia cae gracias a la gracia y misericordia de Allah…’ ‘… quien diga que la lluvia cae debido a la variedad de ciertas personas…’ El viento comienza a soplar. Le enseña al viento, desde la perspectiva literal, la mejor lección de cómo mirar hacia el Creador. Dice: ‘El viento es un regalo de Allah. A veces trae misericordia, a veces castigo.’ ¿Qué debemos hacer entonces? ‘Cuando vean que el viento se ha desatado, pidan a Allah que les traiga bien a través de él. Y busquen refugio en Allah de cualquier mal que pueda traer’.””Se inclina hacia la postración. Durante el largo tiempo que el Mensajero de Dios a veces permanecía en la postración, que quizás sea la manifestación más pura de la sumisión, sus compañeros se preguntaban ‘¿Habrá dormido?’ En ese momento, a veces susurraba estas hermosas palabras: ‘Mi rostro está postrado ante Aquel que me creó y me dio forma, quien me abrió los ojos y los oídos. ¡Gloria a Dios, el mejor de los creadores!'””Se inclina hacia la postración. Durante el largo tiempo que el Mensajero de Dios a veces permanecía en la postración, que quizás sea la manifestación más pura de la sumisión, sus compañeros se preguntaban ‘¿Habrá dormido?’ En ese momento, a veces susurraba estas hermosas palabras: ‘Mi rostro está inclinado ante Aquel que me creó y me dio forma, quien me abrió los ojos y los oídos. ¡Gloria a Dios, el mejor de los creadores!'””Cada momento, cada reflejo, cada palabra que se manifiesta, presenta un ejemplo de fe y sumisión querido Mensajero. Con su propia vida, demuestra cómo llenó de luz la vida que trajo consigo. Al ser testigos de esa luz, se presenta el ejemplo más perfecto de cómo la vida y el universo cambian. Al observar su vida y las vidas de sus compañeros que se iluminaron con su luz, comprendemos aún más la frase ‘la forma del universo cambió con la luz del Profeta Muhammad (que la paz sea con él)’. “”Veo ‘las tres caras del mundo’ a través de su luz traída por Meselâ. Porque él nos enseña tanto la efimeridad, temporalidad, inutilidad y engaño del mundo si no se le relaciona con su Señor; como también nos enseña que es ‘el campo del más allá’ cuando se le mira en nombre de su Señor; y además nos enseña los nombres y atributos de nuestro Señor a través de sus acciones que reflejan su gracia.” “Veo ‘las tres caras del mundo’ a través de su luz traída por Meselâ. Porque él nos enseña sobre la fugacidad, temporalidad, inutilidad y engaño del mundo si no se le relaciona con su Señor; también nos enseña que es ‘el campo del más allá’ cuando se le mira en nombre de su Señor; y además nos muestra los nombres y atributos de nuestro Señor a través de sus acciones que reflejan su gracia.””Comprendo el verdadero significado de las noticias mundiales solo con estos trescientos versículos del Corán. En realidad, soy como una sola cara. Mi ego y mis emociones dependientes están atrapadas en una sola cara. Siempre me hacen mirar hacia la cara mortal del mundo. Me condicionan a través de esa cara. Al final, parece como si el mundo se redujera a esa cara para mí. Tanto es así que incluso le doy un significado a la palabra del amado Profeta a través de esa cara. En lugar de corregir mi propia percepción con su enseñanza, adapto sus palabras a mi propia mente. Por ejemplo, como excusa para perseguir el dinero sin descanso, recuerdo el hadiz sobre trabajar para el mundo como si no fueras a morir nunca y para el más allá como si fueras a morir mañana. Sí, eso es lo que dice el amado Mensajero. Pero no es lo que yo entiendo. Cuando aconseja trabajar para el más allá, dice “como si no fueras a morir nunca”. Porque, cuando miro a través de sus ojos, sé que en la cara del mundo que mira hacia el más allá y las hermosas cualidades de Dios, no hay muerte. No hay fin ni desaparición. Pero cuando me distraigo con el mundo por el mundo y olvido ser un reflejo del más allá y los nombres de mi Señor, entonces debo recordar “como si fuera a morir mañana”. Para que recuerde la muerte y piense que este no es un lugar de permanencia. Si quiero la eternidad, debo vivir de acuerdo a la eternidad en el camino del Eterno y Verdadero, en su hogar eterno, el más allá. Mientras estoy en este mundo, puedo alcanzar las huellas que me llevarán a los nombres eternos y divinos de mi Señor.””Cuando digo ‘sé un extranjero o un viajero en este mundo’, estoy enseñando la lección de cómo este mundo es solo un paso temporal. También estoy diciendo ‘Mi comparación con este mundo es como alguien que se sienta bajo un árbol en un día caluroso de verano y luego se va’. Tal vez por eso, también dice ‘Hablen mucho sobre la muerte que destruye los placeres’. Por eso, a veces se visita el cementerio. Por eso, también se anuncia ‘Venimos a este mundo para morir y construimos edificios para ser destruidos’.””La luz que Él trae revela claramente la realidad mortal de este mundo y también enseña el camino para alcanzar una morada eterna al contemplar las manifestaciones de Su nombre en este mundo transitorio. En este camino, no se habla de partículas subatómicas ni de la naturaleza de los anillos de Saturno. Con Su luz, el universo se transforma y se expande no en términos materiales sino en términos de significado. Cuando se mira con esa luz, las criaturas ya no se ven como criaturas, sino que la multiplicidad se revela como unidad. La cantidad se vuelve una sola. Las causas se despojan de su efecto y dan paso a los Nombres Divinos. La naturaleza se somete y se rinde a la “costumbre de Dios”.””Because, the light it brings, opens the gap between the cause and the caused. I am the owner of an eye that sees the mountain united with the sky from afar. My mind, in the same way, thinks that the result is connected to the cause. Unable to see the joint creation of cause and result, I judge that the result is the work of the cause.””However, with the light it brings, difficult questions about ‘esbab’, the sultan of causes, arise for human beings.””Dime, ¿terminas tú la cosecha que siembras? ¿O somos Nosotros los que la terminamos? Si hubiéramos querido…” “¿Acaso eres tú quien termina la cosecha que siembras? ¿O somos Nosotros quienes la terminamos? Si hubiéramos querido…””Dinos, ¿estás tú sacando el agua que bebes de las nubes? ¿O somos nosotros los que la traemos? Si quisiéramos…” “Dinos, ¿estás sacando tú el agua que bebes de las nubes? ¿O somos nosotros los que la traemos? Si quisiéramos…””¿Son ustedes los que crean el árbol del fuego que encienden? ¿O somos Nosotros los que lo creamos?””Con estas advertencias, rompo las limitaciones. Tomo el control del resultado. Entrego ambos a los nombres sagrados de mi Señor.””¿Cómo podría evitarlo? ¿No ha jurado el Mensajero Más Noble, el más honorable de todas las criaturas, tantas veces por el Todopoderoso Allah diciendo: ‘¡Por mi vida que está en manos de Allah…’ ? Todas las almas están en Su poder. Ni siquiera esta palabra podría ser creada sin Su ‘sea’.””Mientras viajo a través de la era de la Felicidad en el “barco de la historia y la biografía”, encuentro excelentes ejemplos de su vida que demuestran cómo la causa es más importante que el efecto. Me encuentro con claros milagros. Por ejemplo, durante una difícil expedición en la que el ejército estaba buscando agua, por el permiso de Dios, el agua fluye como un grifo de los dedos de una persona. Luego dice: “Ven, ven al agua limpia y bendita”. Y añade: “El aumento del agua es de Dios”. En otra ocasión, nuevamente sufrimos de sed. Se toma un poco de agua de una mujer que lleva un cántaro y se pone en un recipiente. Bendice con una oración y lo vierte de nuevo en el cántaro. Todo el ejército llena sus vasijas y recipientes con el agua bendita y escasa. Él se dirige a la mujer y dice: “Nosotros no tomamos tu agua. Tal vez Dios nos dio agua de sus tesoros”.””Para reiterar esta lección, dice: ‘Cuando necesiten algo tan simple como un collar de caballo, pídanlo a Dios’. Lo demuestra con su propia vida y también muestra la vida de todas las demás criaturas como ejemplo. Por ejemplo, menciona a los pájaros como prueba. ‘Si realmente confían en Dios, Él les proveerá alimento al igual que a los pájaros’. ‘Los pájaros salen hambrientos por la mañana y regresan satisfechos por la noche’.””Otra ave, se convierte en la excusa para otra lección. En una ocasión, un compañero, viene hacia él con un polluelo en sus manos. La madre ave, de repente viene y se lanza hacia las manos que sostienen a su cría. Ella lucha por salvar a su pequeño. Mientras todos están asombrados, él dice: “¿Te maravillas por esta ave?” “Tomaste a su cría, ella también se lanzó hacia tus manos por su misericordia hacia su cría. Juro por Dios que tu Señor tendrá más misericordia contigo que la que esta ave mostró a su cría.””En este ejemplo, estoy aprendiendo la lección de conocer los nombres de mi Señor a través de las pequeñas muestras que veo en mí mismo y en otras criaturas. Por ejemplo, en el incidente anterior, soy testigo del nombre de mi Señor, el Clemente. Del mismo modo, cada vez que veo una señal de conocimiento limitado, me dirijo al nombre del Omnisciente. Con el poder limitado que me ha sido otorgado, conozco el nombre de Murid, con mi capacidad limitada el nombre de Qadir, y con mi propiedad limitada los nombres de Malik y Maliki.””Además de esto, me doy cuenta de otro gran secreto. Entiendo que él era “un sultán en su propia impotencia”. Él era el siervo que sentía su impotencia al máximo. Por eso, siempre pedía ayuda al Todopoderoso. Sentía su pobreza en su apogeo. Por eso, se abría ante el tesoro absoluto e infinito del Generoso. Como una persona iletrada, no se atribuía ningún conocimiento. Y los secretos más profundos le eran revelados.” “Además de esto, me doy cuenta de otro gran secreto. Entiendo que él era “un sultán en su propia impotencia”. Él era el siervo que sentía su impotencia al máximo. Por eso, siempre pedía ayuda al Todopoderoso. Sentía su pobreza en su punto más alto. Por eso, se abría ante el tesoro absoluto e infinito del Generoso. Como una persona sin educación, no se atribuía ningún conocimiento. Y los secretos más profundos le eran revelados.””La humildad y la modestia están presentes en cada paso de su vida. Por ejemplo, cuando su camello se pierde, comienzan a difundirse rumores de hipocresía: “Es extraño, se hace pasar por profeta y recibe revelaciones del cielo. Sin embargo, no sabe dónde está su camello”. Él no se enfada, ni se sonroja, ni se entristece. No se dedica a explicar cosas que solo los incapaces de comprender la propia debilidad, como nosotros, podrían entender. Consciente de su condición de siervo y de su propia impotencia, simplemente dice: “No lo sé”. “Lo juro por Dios, solo sé lo que Él me revela”. Y en respuesta a esta sumisión, Dios, quien todo lo sabe, le inspira la ubicación de su camello en ese momento, y él añade: “Dios me ha informado de que…”.””En otro momento, un beduino pasa con su camello delante de los compañeros. Ellos se entristecen porque quieren que su camello siempre esté en el frente. Pero él dice: ‘Nadie puede adelantarse a lo que Dios ha dejado atrás. Nadie puede retroceder lo que Dios ha avanzado. Nadie puede impedir lo que Dios ha dado. Nadie puede dar lo que Dios ha negado’. En otra ocasión, dice: ‘Oh Dios, tu poder es suficiente, pero el mío no lo es. Tú lo sabes todo, pero yo no’. Reconoce su debilidad al conocer al Poderoso Absoluto y su ignorancia al conocer al Conocedor Absoluto. Cuando pide lluvia, dice: ‘Tú eres el Rico, nosotros somos los pobres. Envía tu misericordia sobre nosotros’. Y cuando la lluvia llega, se vuelve hacia Él y dice: ‘Soy testigo de que Dios es Todopoderoso y yo soy su siervo y mensajero’. También dice: ‘Tú eres mi Señor y yo soy tu siervo’. Siempre se refugia en Él con su impotencia y pobreza. Los que no pueden ver la luz que él trae son apedreados en Taif. Se vuelve a su Señor y dice: ‘Oh Dios, te encomiendo mi debilidad, mi impotencia y mi desesperación ante los demás. Tú eres el Más Misericordioso de los Misericordiosos y el Señor de los débiles’. ‘Me refugio en Tu Luz que ilumina todas las tinieblas y ordena este mundo y el más allá. Es Tu mano la que ayuda a quien Tú quieres. No hay nadie más Poderoso y Fuerte que Tú’.””By knowing his own weakness, and that of every person like himself, and also the weakness of all creatures, he always relies on Him, in summary. He asks Him. He prays to Him.””La luz que trae consigo los atributos de debilidad, impotencia y necesidad dados al ser humano, es fácil de ver cómo me ilumina. Aunque todavía hay obstáculos que lo ocultan ante mi mente y corazón. Pero una vez que subo al barco del Profeta, aunque esté cubierto, lo veo claramente. Porque, como el sol, está claramente presente. Conoce al máximo su debilidad, impotencia y necesidad; y se dirige a su Señor, libre de debilidad, impotencia y necesidad, con todos sus nombres. Lo necesitamos más que cualquier otra cosa y lo deseamos más. Quiere la continuación sin velos de toda la belleza que ve, es decir, la eternidad. Quiere la supervivencia. Quiere el Paraíso. Y, junto con todos los nombres divinos que se muestran en los espejos de todas las existencias, los busca. Pide la intercesión de esos nombres. Al ver este secreto, también entiendo el espíritu de la ‘ubudiyah de Ahmad’ (adoración al Profeta Muhammad). Con su gran súplica, nuestra debilidad y necesidad, impotencia y necesidad se iluminan. El corazón y la mente se iluminan. Con la oración y la súplica que contiene esa iluminación, el ser humano se convierte en un sultán delicado y un califa elegante. “Si esa luz no existiera, todo, incluyendo el universo, el ser humano e incluso todo lo demás, sería insignificante”. Esta es la verdad.”En tres diferentes “caras” [aspectos], Él con Su nombre reconoce, presenta y ama al amado Mensajero. Él se dirige a Él con cada uno de Sus nombres. Y con cada nombre, tomando todo el universo detrás de él, es decir, tomando la testimonio que el universo le da a ese nombre, él se convierte en el destinatario [de Dios], internalizando y ofreciendo su Señor. Al final, él dice: “Oh Dios mío, te suplico con todos Tus nombres.” Esto es lo que el Cevşen enseña.En tres diferentes “aspectos”, Él con Su nombre reconoce, presenta y ama al Mensajero amado. Se dirige a Él con cada uno de Sus nombres. Y con cada nombre, tomando todo el universo detrás de él, es decir, tomando la testimonio que el universo le da a ese nombre, se convierte en el destinatario de Dios, internalizando y ofreciendo a su Señor. Al final, dice: “Oh Dios mío, te suplico con todos Tus nombres.” Esto es lo que enseña el Cevşen. En sus alabanzas diarias, en cada momento, él lo enseña. Por ejemplo, se levanta para el teheccüde. Reza, hace du’a y en su du’a alaba y suplica. Como el poseedor de todos los hermosos nombres y cualidades perfectas, alaba a su Creador. Dice: “Oh Señor, todas las alabanzas son para Ti. Tú eres Quien controla los cielos y la tierra y todo lo que hay en ellos.” Continúa: “Otra vez, todas las alabanzas son para Ti. Tú eres la Luz de los cielos y la tierra y todo lo que hay en ellos.” Continúa con sus alabanzas y súplicas: “Otra vez, todas las alabanzas son para Ti. Tú eres Quien gobierna los cielos y la tierra y todo lo que hay en ellos.””Yahut, dice ‘Divino’, ‘sólo a Ti sea alabanza que eres la Luz de los cielos y la tierra. Sólo a Ti sea alabanza que eres el Proveedor que no descuida el cuidado de los cielos, la tierra y todo lo que hay en ellos. Sólo a Ti sea alabanza que eres el Señor de los cielos, la tierra y todo lo que hay en su interior.'””Por esta razón, con la lección que aprendió de él, la Honorable Aisha se dirige a su Señor diciendo: “Mi Señor, te invoco con todos los nombres de Esma-i Hüsna, tanto los que conocemos como los que no conocemos. Te suplico con el nombre más grande de todos los grandes. Cualquiera que invoque a través de estos nombres, Tú le responderás, mi Señor”. Y el Mensajero Honorable, con su sonrisa inmutable proveniente de un tesoro oculto, dice: “Has acertado, has acertado”.”Con todo mi corazón rezo por ti, amado Mensajero. Por ejemplo, subimos en una campaña para conquistar las telas que impiden que los corazones se abran a la fe y la adoración. Cuando llegamos al lugar designado, decimos: “Oh Dios mío, Señor de los cielos y de todo lo que cubren, Señor de la tierra y de todo lo que está sobre ella, Señor de los demonios y de todos aquellos que desvían, Señor de los vientos y de todo lo que arrastran. Pedimos Tu bondad para este pueblo, para su gente y para aquellos que viven en él. Nos refugiamos en Ti del mal de este pueblo, de su gente y de aquellos que viven en él”. Al regresar de la campaña, agradecemos al verdadero dueño de la victoria, diciendo: “Sólo hay un Dios, no tiene asociados. El dominio le pertenece, la alabanza le pertenece, Él es capaz de todo. Somos aquellos que regresan, aquellos que se arrepienten, aquellos que adoran y se inclinan, aquellos que alaban a nuestro Señor”.”Para el perdón y la misericordia, me vuelvo solo a mi Señor. Porque Tú eres el Perdonador y el Misericordioso”. Además, “Tú eres el Rey. No hay otro Dios verdadero excepto Tú”. También “Tú eres mi Señor, yo soy Tu siervo… perdona todos mis pecados. Porque no hay nadie más que pueda perdonar los pecados excepto Tú. Y dirígeme hacia la mejor moral, nadie más que Tú puede mostrarme la mejor moral. Hazme pasar de una mala moral a una buena moral. No hay nadie más que pueda alejarme de la mala moral excepto Tú”.”Appears a matter about the future. He turns once again towards his Lord. With the tranquility of knowing and enjoying the name of Alîm, he says: ‘Oh Lord, as You know what is best for me, I ask for the best from You’. Once again he seeks refuge in the name of Kadîr from his Lord. ‘And as Your power is vast, I ask that You strengthen me’.”Con miles de oraciones y súplicas como esta, también nos enseña nuestro camino. Vive su vida de acuerdo al lema profético “Sé moral con la moral divina” y nos muestra el camino para vivirlo. De esta manera, entiendo que la esencia de “ser moral” está ligada a la siguiente frase que él ha expresado muchas veces: “Tú eres mi Señor, yo soy tu siervo”. A través de la enseñanza de este secreto, entiendo que la esencia de la moral está en reconocer mi infinita debilidad y refugiarme en la infinita fuerza del Todopoderoso. Está en reconocer mi pobreza y refugiarme en su infinita misericordia. Está en reconocer mis defectos y refugiarme en la belleza y perfección del Creador de la Belleza y Perfección.’Con miles de frases y peticiones como esta, también nos enseña nuestro camino. Vive su vida de acuerdo al lema profético “Sé moral con la moral divina” y nos muestra el camino para vivirlo. De esta manera, entiendo que la esencia de “ser moral” está relacionada con la siguiente frase que él ha expresado muchas veces: “Tú eres mi Señor, yo soy tu siervo”. A través de la enseñanza de este secreto, entiendo que la esencia de la moral está en reconocer mi infinita debilidad y refugiarme en la infinita fuerza del Todopoderoso. Consiste en reconocer mi pobreza y refugiarme en su infinita misericordia. Se trata de reconocer mis defectos y refugiarme en la belleza y perfección del Creador de la Belleza y la Perfección.”Porque nuestro amado Profeta lo hace de esta manera. Mi humanidad, que está llena de infinita debilidad, humildad, pobreza y necesidad, se convierte en la base y el fundamento de la adoración a Allah, cuyos nombres son todos suyos. Luego dice: “Mi Señor me ha concedido la virtud en una forma hermosa, me ha adornado”. Después de tantos viajes, también doy testimonio de esto. Verdaderamente, nuestro Señor ha adornado al amado Profeta de la manera más hermosa. Porque a menudo hago lo contrario de lo que debería hacer. Cuando Él ve mi debilidad, me vuelvo a mi Señor y cuando mi deseo se cumple, me muestra el error de decir “Lo logré”. No dice “Yo lo hice”, sino “Mi Señor me adornó”. Said Nursî también es testigo de esto: “Dios ha reunido todas las formas de virtud en Su Mensajero”.”El Profeta, sus acciones, su estado y sus palabras son evidencia de que su comportamiento es verdaderamente de Dios. Por ejemplo, él arregla su cabello cuando está despeinado. Le preguntan: “¿Por qué haces eso, oh Mensajero de Dios?” Él responde: “Dios es hermoso, ama la belleza”. Le gusta completar cada una de sus acciones con números impares. Bebe agua en tres tragos. Repite su dhikr (recuerdo a Dios) treinta y tres veces. Llama tres veces antes de entrar a una casa. Se inclina y se prosterna a su Señor tres, cinco, siete o nueve veces. ¿Por qué? “Dios es Uno, ama la unidad”. Termina su día con una oración de una sola rak’ah (unidad de oración). ¿Por qué? “Dios es Uno, ama la unidad”. También dice: “Intercambien regalos”, y él mismo da el mejor ejemplo de esto en su vida. Porque “Dios es Benévolo, ama la generosidad”. También dice “La limpieza es parte de la fe”, así que nos enseña que Dios es Santo y nos perdona nuestros errores. Dios es Perdonador, ama perdonar. Él juzga con justicia. Dios es Justo, ama la justicia. Tiene tanta misericordia que alimenta y viste a los pobres de La Meca, incluso a aquellos que lo desafían con espadas. Dios es Misericordioso y Compasivo, ama la compasión.””Al entender esta medida, siento como si comprendiera la importancia de su Sunnah en mi vida. Lo que parecía una afirmación exagerada cuando la leí por primera vez, ahora entiendo un poco su sabiduría. La Risale-i Nur, que me salvó de mis prejuicios sobre el Profeta y me lo presentó y me hizo amarlo, escribió sobre cómo las bellezas de los Nombres Divinos se manifiestan en los mandamientos de la ley y la Sunnah. Ahora entiendo que esto es realmente cierto. Comprendo que en cada acción suya hay un camino hacia Él. Cada estado suyo enseña uno de Sus nombres. Cada palabra suya termina alcanzando uno de Sus nombres.””Con su sünnet, el Mensajero Más Noble se convierte en un “punto” para todo el universo. Sin su sünnet, el universo queda incompleto. No se completa. Además, dado que una oración solo se convierte en una oración cuando está completa, se vuelve sin sentido.””Con su sünnet, el Mensajero Más Noble se convierte en un “punto” para todo el universo. Sin su sünnet, el universo queda incompleto. No se completa. Además, ya que una oración solo se considera completa cuando está terminada, se vuelve sin sentido.””He visto todo esto, y ahora quiero someterme a su santidad. Quiero vivir según su santidad y conocer a mi Señor a través de él. También quiero ser parte del amor que su Señor le ha infundido. Para ello, quiero vivir una vida que él también ame. Quiero alcanzar un grado de amor y servidumbre que me lleve a él y a Él”. “He visto todo esto, y ahora quiero rendirme a Su santidad. Deseo vivir de acuerdo a Su santidad y conocer a mi Señor a través de Él. También anhelo ser parte del amor que Su Señor ha infundido en él. Para lograrlo, deseo vivir una vida que también sea amada por Él. Quiero alcanzar un nivel de amor y devoción que me lleve a Él y a Él”.”Deseo; porque él también lo deseaba. Y al que desea, se le ha dado lo que desea.””Haz clic para obtener más información:”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”