“Dear brother/sister,”
“According to the belief of Islam, the Torah and the Gospel are the word of God and those who do not believe in it cannot be considered Muslims. Muslims believe in the original form in which the Gospel was revealed by God. This verse orders Muslims to believe in this.”
“At present, due to corruption of the Gospels, there are similarities with the Quran, as well as aspects that go against the Quran.”
“Se afirma que algunas expresiones y relatos presentes en el Corán también aparecen en el Evangelio y se acusa al Corán de haber copiado de ellos. Sin embargo, considerando que tanto el Corán como el Evangelio son la palabra de Dios, es normal que existan expresiones y relatos similares, lo que demuestra que ambos tienen una fuente divina. Las acusaciones contrarias son fenómenos en los que los ateos distorsionan la verdad.”
“Moreover, in the society in which the Quran was revealed, there were also Jews and Christians, and the Quran also addresses them. Can we consider that there are no similarities in the expressions of the Quran with those of the Torah and the Gospel?”
“Todos los libros sagrados fueron revelados a la humanidad para informarles sobre su responsabilidad hacia Allah y entre sí. Al hacerlo, se utilizan ejemplos de cosas que están frente a sus ojos y forman parte de sus vidas. Se mencionan ejemplos de cosas que ven todos los días, como el cielo, las montañas, la comida que comen, los animales que cuidan y la percepción que tienen en su vida social. Este estilo es contrario al principio de adaptación al destinatario.”
“Según la información científica actual, las expresiones utilizadas para corregir las percepciones de las personas en ese momento también pueden ser consideradas como conocimiento científico para las personas de hoy. Por ejemplo, en el versículo 32 de la Sura de los Profetas, el Señor dice: “Para aquellos que fueron los primeros destinatarios del Corán, eso significaba”. Sin embargo, los avances y datos alcanzados por la ciencia de la astronomía en la actualidad nos permiten interpretar este versículo de la siguiente manera.”
“Es unfair esperar que los first recipients de la revelation extraigan el mismo significado que we understand hoy en día, y it is also incorrect que las personas de hoy en día adopten la understanding de los antiguos without taking into account the data presented by astronomy.”
“Las afirmaciones de que las citas de otros libros no son palabras de Dios son de los ateos. ¿Es normal encontrar palabras o expresiones similares en un libro? ¿Puede ser una prueba de que un libro ha sido copiado de otro si hay diez o incluso cien palabras similares en ambos? Además, aunque el Corán hable del mismo tema, hay grandes diferencias en su estilo en comparación con otros libros, lo que demuestra su carácter milagroso.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.”Sobre el Islam con preguntas”